Домой » 2002 » Март (страница 9)

Архив за месяц: Март 2002

НЕ ДАНЬ МОДЕ, А ПОТРЕБНОСТЬ ТЕЛЕЭФИРА

Со стремительным развитием телевидения и его распространением появилось такое целостное эстетическое явление, как телевизионный кинематограф, использующий с начала своего становления творческие возможности и большого кино, и телевидения.
Многие узбекские кинорежиссеры, работавшие в художественном игровом телекино, на базе киностудии «Узбекфильм» создали десятки телевизионных фильмов, в том числе и многосерийных. Среди их создателей имена Ю. Степчука, У. Назарова, Х. Ахмара, Э. Хачатурова, З. Ройзмана, Ш. Аббасова и других.
Студия «Узбектелефильм», организованная в недрах узбекского телевидения с целью создания телефильмов для своих эфирных нужд, более тридцати лет назад поначалу занималась в основном производством документальных лент. Но в ряде творческих поисков заявила о своем потенциале в художественном игровом телекино, о чем свидетельствуют ленты 70-х годов режиссеров
Ш. Джунадуллаева, С. Ахмедходжаева, Л. Бабаханова, Т. Акрамова (телефильмы «Азиз» («Осенняя новелла), «Кукловод»). В 80-е годы это телефильмы «Томирис», «Кинь в меня яблоком», «Ана-яна Насреддин», «Победитель», созданные в 90-е фильмы «Бойчечак», «Лавз», «Увайси», «Скорпион из алтаря», «Чархпалак» отразили основные направления в поступательном развитии телевизионного кино.
Своеобразие и отличительные свойства телевизионных фильмов — в камерности, повествовательности, крупноплановости, отсутствии масштабных сцен, педалировании актерской игры и, конечно многосерийности. В последние годы почти на конвейер поставлено производство многосерийных телевизионных фильмов, которые составили «ядро» телевизионного вещания.
Если у истоков становления телевизионного кино наблюдалось использование творческого потенциала кинематографа в целом, то в последние годы телевизионный кинематограф определенно изменил направление своего развития в пользу собственно телевидения. В начале 90-х годов в работе студии «Узбектелефильм» наблюдалось преобладание хроникально-документальных лент. Собран огромный бесценный материал кинодокументов, посвященных памятным датам молодого независимого государства, международным событиям, этапам новейшей истории.
Неотъемлемой частью телевизионной программы был еженедельный телевизионный киножурнал «Узбекистан», позволявший знакомить телезрителя с актуальными событиями в жизни страны не только из информационных программ телевидения, но и средствами телекино. По существу, киножурнал представлял собой небольшой 10-минутный телефильм, в центре которого стояла та или иная насущная проблема. К сожалению, с недавних пор он не появляется на телеэкранах.
Используя многообразие жанров и тем, студия проделала большую и серьезную работу в области создания телевизионных фильмов-портретов наших выдающихся деятелей литературы, искусства, науки, государственных деятелей. Герой каждого из телефильмов такой тематики — это страницы истории и современности. Образы Абдуллы Кадыри, Чулпона, Фитрата, Усмана Насыра, Леонида Соловьева, Абдуллы Каххара, Камила Яшена, В. Успенского, Юнуса Раджабий и многих других, раскрытые в телевизионных фильмах, имеют огромную силу воздействия, что немаловажно в деле воспитания подрастающего поколения. Значение такой работы нельзя переоценить.
Темы родины, родной земли, самобытной культуры отражены в целом ряде телевизионных документальных фильмов: «Богатства Узбекистана» и «Расскажет обо всем земля» Т. Ахмедходжаева и Ш. Джунадуллаева, «Памятники мусульманской архитектуры» С. Ахмедходжаева и У. Дусматова, «По залам музея прикладного искусства»
Э. Давыдова, «По тропам Чаткала» Э. Мирзаева, «Заповедник в пустыне» Р. Исламова и многие другие составляют «костяк» телевизионной сетки, являясь частью художественного телевидения. Большой интерес представляют и так называемые фильмы о городах. Это своего рода визуальная энциклопедия о Бухаре, Самарканде, Коканде, Намангане, Хиве, Ташкенте и других городах.
В годы независимости возрос творческий диапазон студии, некогда производящей кино так называемого малого экрана. Сегодня студия работает, и притом успешно, и в области дубляжа: озвучено около 40 серий художественных телефильмов, 6 мультипликационных, более 100 серий о команде Кусто. Намечен также дубляж 16-серийного египетского многосерийного фильма, 26-серийного американского сериала, по заказу телеканала «Ешлар» планируется уже в будущем году дубляж 200 серий зарубежных сериалов.
В последнее время внимание телефильмовцев привлекает и работа в области собственной мультипликации. Уже созданы 2 «мультяшки», а в предстоящем году здесь планируют поставить 6 картин.
90-е годы характерны и тем, что изменилась концепция развития этой творческой организации. Современный телевизионный кинематограф представлен в целом работами этой студии. Кроме того, республиканское телевидение, как известно, переходит с программного на многоканальный режим работы, и каждый канал имеет свое время вещания. Посему наше телевидение, которое и раньше остро нуждалось в собственных художественных произведениях для всепоглощающего эфира, ощутило потребность в новых лентах еще острее. Время продиктовало условия создания, наконец, и своих многосерийных телевизионных фильмов силами подведомственной телевидению студии. Хочется это особо подчеркнуть, ведь было время, да и сейчас нет-нет звучат нотки сомнения в рентабельности, необходимости существования этой студии.
Любопытную 13-серийную картину поставил телекинорежиссер Шавкат Джунадуллаев «Чархпалак», в центре которой судьба необычной женщины из народа. Здесь использованы приемы многосерийности, одна из которых — подробное длительное телепрочтение литературного источника. Мудрая философия хадисов аль-Бухари передана средствами телекино в многосерийном фильме Б. Ахмедова «Лавз», в «Приключениях Акбара» вызывает интерес история внедрения в дореволюционный Узбекистан промышленников и предпринимателей Европы (речь идет о немецкой компании «Зингер»). Проблемы нравственности, новые отношения, изменившиеся взгляды на жизнь очерчены в семисерийном фильме Б. Ахмедова «Сад».
Многосерийный фильм — это не только дань моде (не секрет, что, к примеру, лавина российских сериалов имеет целью вытеснение сериалов латиноамериканских стран). Это насущная потребность телевидения, и в своих будущих планах отечественное телевидение увеличивает объем производства художественных телефильмов, и многосерийных в частности, до 30 часов в год.
Естественно, количественные показатели не определят качество производимых фильмов, оно зависит от степени художественной выразительности того или иного произведения. Но накопление опыта, профессионального мастерства идет уже не один год, и есть надежда, что узбекского телезрителя ожидает много интересных и увлекательных фильмов отечественного производства.
Когда-то постановка многосерийного фильма была лишь мечтой телефильмовцев. Сегодня это реальность со своими удачами и неудачами, проблемами, все же решаемыми. Зритель ждет сериалы о себе, о своей жизни, о том, что ему близко и понятно. Поистине телекино стало «важнейшим из искусств», и задача кинематографистов, работающих в этой области, — помнить об этом. Тем более, что каждый зритель, стоит только включить телевизор, может иметь и имеет об этом искусстве свое суждение.
Сабохат Хайтматова.
Кандидат искусствоведения.

ВРАЧЕБНЫЙ ПУНКТ В «ДУЛДУЛЕ»

«Дулдул» — один из отдаленных кишлаков Навбахорского района. Накануне праздника Навруз здесь сдан в эксплуатацию новый сельский врачебный пункт. Его построил коллектив многоотраслевой фирмы «Бумеранг».
Для строительства этого лечебного учреждения управление капитального строительства Навоийской области выделило около 40 миллионов сумов. Оно оснащено современным медицинским оборудованием и необходимыми средствами. Больным квалифицированную медицинскую помощь оказывают опытные врачи и медсестры. В медучреждении также функционируют дневной стационар на десять коек и аптека.
Яркул Умар.
Корр.УзА.

СКАЖЕМ КАШЛЮ «СТОП»
“Опять зима и опять моя вечная проблема – кашель. Как только простываю,кашель мучает меня такими приступами, что по ночам не спит вся моя семья. Чего только я не делала. Пробовала народные средства – от редьки с медом до специальных сборов. Но свой “путь” кашель проходит обязательно — от сухого, удушающего кашля, который приступом настигает где угодно – в транспорте, на улице, и до тяжелого мокрого кашля, после которого даже говорить трудно, так надорваны связки. Так я мучалась несколько лет. Врачи давали совет: “Берегитесь, не простывайте”. И только моя подруга почти решила проблему. Она сама испробовала действие “Стоптуссин – Фито” на всей своей семье, начиная с пятилетнего сына. Результаты потрясающие. Компоненты препарата издревле использовались в народной медицине как отхаркивающие и мягчительные средства. Травы, входящие в сироп «Стоптуссин-Фито», — это тимьян, чабрец и подорожник.
Тимьян (тимьян обыкновенный) и чабрец (тимьян ползучий) содержат до 20 процентов эфирных масел (при том, что обычно в растениях их всего 2-3 процента). Одно из главных полезных свойств эфирных масел (тимола и карвакрола, придающих тимьяну и чабрецу нежный аромат) — это способность успокаивать кашель, помогать откашливанию и легкому отхождению мокроты. Кроме того, масла обладают бактерицидным, антимикробным и даже спазмолитическим действием.
Механизм воздействия на слизистую оболочку дыхательных путей таков. Экстракты тимьяна и чабреца активизируют работу реснитчатого эпителия верхних дыхательных путей и повышают секрецию слизистых оболочек, смягчая их и обволакивая. В результате мокрота разжижается и лучше эвакуируется, а мы перестаем, держась за грудь, надсадно кашлять.
Помимо полезных трав, входящих в “Стоптуссин-Фито”, в нем есть натуральный мед! Тут уж я ничего говорить не стану — о пользе меда написано много книг. Упомяну лишь о том, что это биологически активный продукт, придающий силы, и к тому же уменьшающий кашель.
stoptusin
В результате в одном лекарстве получено замечательное сочетание растительных противокашлевых, отхаркивающих веществ и природного лекарства — меда. Нам кашель теперь не страшен! Кстати, “Стоптуссин-Фито” могут принимать все, независимо от возраста и пола (включая кормящих мам!). Главное условие, чтобы не было аллергии к компонентам препарата. Хотя Стоптуссин-Фито вы можете купить без рецепта в аптеках, внимательно прочтите инструкцию и отнесетесь к препарату с большим доверием.
Препарат зарегистрирован
Б-8-242 №2980
Б-250-95 №30001
Б-250-95 №29901

СП Nestle Uzbekistan: НАСЫТИМ ВНУТРЕННИЙ РЫНОК

Совместное узбекско-швейцарское предприятие «Нестле Узбекистан LLC» начало поставлять в торговую сеть республики продукты питания с маркой известной компании.
Прямые инвестиции зарубежного партнера составят за шесть лет 30 млн долларов, из которых большая половина уже освоена на создание двух производств — по выпуску питьевой воды, идеально сбалансированной полезными для здоровья минералами, а также стерилизованного молока с длительным сроком хранения.
К сотрудничеству готовы ширкатные, фермерские хозяйства и частные предприниматели Андижанской и Ферганской областей.
Говорит первый заместитель хокима Наманганской области Юлдашали Джураев:
— Предприятие вступило в строй за очень короткий срок. Монтаж современного оборудования начался в мае прошлого года, а основой послужило решение правительства от 14 октября 1999 года об организации новейшего производства на базе наманганского АО «Намангансут», занимавшегося переработкой молока. Сейчас в Намангане уже действуют два производства, — продолжает Юлдашали Эргашевич. — В районах области открыты 29 приемных пунктов молока. До конца года планируется их количество увеличить до 40. Сотрудничество СП с теми, кто занимается сдачей молока, считаю взаимовыгодным. После обязательного контроля расчет осуществляется на месте.
Такие взаимоотношения, естественно, повлияли на занятость населения. Но главное — повысилась культура производства. Новейшие технологии требуют недюжинной квалификации рабочих и служащих. Отмечу, что наманганцы довольно быстро освоили новые рабочие места. Это позволило с ходу выйти на производственные мощности.
Потребителям, помимо стерилизованного молока, высококачественной питьевой воды, предлагаются молочные каши «Нестле» пяти видов, для детей — питательная смесь «Лактон», сухое молоко «Нидо». Продукты обогащены железом и йодом, что особенно важно для нашего региона, где наблюдается дефицит таких микроэлементов в организме малышей.
— СП «Нестле Узбекистан LLС» — единственное предприятие в нашей компании, находящееся в Центральной Азии, — сказал на презентации генеральный директор Мартин Вулну. — А всего в мире у «Нестле» около 500 предприятий. И везде мы стремимся выпускать продукцию, соответствующую международным стандартам. Свою высокую марку намерены поддержать и в Намангане. Наши товары, кстати, будут реализовываться по доступным ценам.
Как заявил г-н Вулну, с насыщением внутреннего рынка продукция «Нестле Узбекистан LLC» будет также экспортироваться. Это одна из основных целей СП.
nestle
Тимур Низаев.
Обозреватель «Правды Востока».
Наманган — Ташкент.

КУДА ПОЛЕТИМ ЛЕТОМ?

О том, какими новыми маршрутами порадует нас авиакомпания в нынешнюю летнюю навигацию, рассказывает начальник коммерческого управления НАК «Узбекистон хаво йуллари» Шухрат ИБРАГИМОВ:
— Традиционно все авиакомпании мира переходят с 31 марта на летний график работы. Поскольку начинается период отпусков и открывается туристический сезон, новым расписанием предусмотрено увеличение количества рейсов по многим направлениям. В частности, мы увеличиваем частоту выполнения полетов во Франкфурт, Лондон, Бирмингем, Стамбул, Тель-Авив, Амритсар. Планируем с частотой два раза в неделю начать полеты в Осаку, а также восстановить рейсы в Дакку.
Большое значение мы придаем открытию нового международного рейса в Канаду. Вторая трансатлантическая трасса свяжет Ташкент с Торонто через Киев. Завершается огромная подготовительная работа с канадскими авиационными властями, а также украинскими авиаперевозчиками, поскольку это будет линия совместной эксплуатации подобно трассе Ташкент-Киев-Нью-Йорк. При проведении маркетинга учитывалось, что в Канаде проживает более трех миллионов выходцев из Украины, для которых такой рейс будет очень удобен. Данный альянс продиктован обоюдным желанием консолидировать общие усилия по освоению международного рынка авиаперевозок, сети продажи билетов, эффективному использованию самолетного парка, в частности, узбекских «Боингов -767», его техобслуживанию, повышать уровень безопасности полетов и культуру обслуживания пассажиров.
Недавно в дирекции НАК прошли переговоры по вопросам взаимовыгодного сотрудничества на авиалинии Ташкент — Новосибирск, а также переговоры с авиакомпанией «Кыргызстан Аба Жолдору» на предмет совместной эксплуатации воздушной трассы Ташкент-Бишкек-Пекин.
Анализ пассажиропотока в минувшем году показал рост объемов перевозок по линиям СНГ. Эта тенденция сохраняется, поэтому авиакомпания увеличивает частоту полетов в города Сибирского региона — Тюмень, Новосибирск, а также на Черноморское побережье — в Симферополь и Минеральные Воды.
Не остаются без внимания внутренние перевозки. В рамках программы развития периферийных аэропортов с мая расширится география полетов из международных аэропортов Бухары, Самарканда и Ургенча. Так, из Самарканда будут выполняться прямые рейсы в Симферополь,Стамбул, Тель-Авив, из Бухары — в Шарджу, Москву, Новосибирск, из Ургенча — в Симферополь, Москву и Минеральные Воды.
Прямое воздушное сообщение откроется в Москву из Термеза и Карши. По Ферганской долине будет увеличена частота выполнения рейсов из Андижана в Москву, Новосибирск, Омск, Тюмень. Таким образом, жители областей республики получают возможность прямого выхода на российские города, что позволяет активно развивать деловые контакты и вести бизнес. Прямое воздушное сообщение будет также восстановлено между Термезом и Карши, Карши и Андижаном, между Андижаном и Термезом.
Благодаря современному парку воздушных судов, сбалансированному расписанию и удобным стыковкам, высокому уровню безопасности полетов и авиасервиса НАК «Узбекистон хаво йуллари» способна сегодня максимально удовлетворить спрос на авиаперевозки для самых взыскательных клиентов.
avia
Ирина Леонидова.

ВЕТЕРАН ОСТАЕТСЯ В СТРОЮ

От дома Улбосын-ое до рисового поля около двух километров. Много лет назад каждую весну семилетний Марат проделывал этот путь, катя перед собой тачку, груженную азотом. В первые дни мальчик останавливался передохнуть около пятого столба, затем около десятого, каждый раз сокращая время отдыха — воспитывал характер. Время было трудное, послевоенное. После смерти отца Марат остался жить в доме его матери, не чаявшей души в единственном внуке.
Улбосын-ое в ауле уважали, боевая она была, трудолюбивая, веселая. Как бы тяжело ни было, с соседями последним делилась, сиротам, как могла, всегда помогала.
Марата воспитывала так же, как и сына Даврена, в уважении к старшим, честности, умении ладить с людьми.
Многое из того, чему учила Улбосын-ое своего внука, пригодилось ему в жизни и, как считает сам Марат Давренович, именно бабушке он обязан тем, что выбрал профессию военного. Школу Марат закончил с отличием, потому поступить в Высшее общевойсковое командное училище не стоило особого труда.
Военную карьеру офицер Давренов начинал в Самарканде, здесь же в городе голубых куполов для Марата и его любимой прозвучал марш Мендельсона.
Марат-ака считает свою супругу Айсулу Тиллабердиевну самой прекрасной женщиной на свете. «Скоро сорок лет, как мы вместе, — улыбается он, — а мне кажется, что поженились мы только вчера. Оттого это, что любовь наша по сей день не угасла. Единственная и настоящая».
Впрочем, как признается сам Марат Давренович, была в его жизни еще одна страсть — химия, которой он отдал всего себя без остатка.
Немногих военных в середине шестидесятых отпускали учиться, квалифицированные кадры были на вес золота. Но Давренова начальство отпустило, потому как понимало, что химик он от Бога и не должен упускать свой шанс.
В московскую военную академию химической защиты Марат сдал экзамены блестяще, был одним из лучших ее слушателей. Двадцатитрехлетнего военного из Узбекистана называли «профессором», потому как знания Марата не ограничивались одной лишь химией, любознательный слушатель интересовался многими науками. А закреплять полученные знания на практике Марат отправился в Саратовскую область. Работал младшим научным сотрудником, затем — старшим инженером-испытателем.
Летом тысяча девятьсот семьдесят шестого года начинается, как считает Марат Давренович, главный этап его жизни: он получает возможность поработать в Каракалпакстане. Сказать о том, что работа начальника технического отдела части, а впоследствии и заместителя командира этой части, была максимально напряженной и опасной, значит, не сказать вообще ничего.
В те годы Марат Давренович был практически единственным специалистом в своей области. Свою семью он, случалось, не видел неделями, порою приходилось проезжать в день до тысячи километров. За годы работы изучил Устюрт и мог с закрытыми глазами отыскать любую оперативную точку, безошибочно угадывая, сколько времени понадобится, чтобы до нее добраться. Во многом помогла спортивная подготовка — к тому времени Марат-ака имел разряды по тяжелой атлетике, лыжному, парашютному спорту.
Смекалка и выдержка помогали и в курьезных случаях. В один из дней, например, выехали с шофером в пункт назначения. По дороге закипел радиатор, и весь запас воды вышел. Оказалось, что, кроме двух канистр, не было другой тары для воды. Набирать ее из степного колодца решили литровым цилиндром из-под огнетушителя. Почти два часа понадобилось, чтобы наполнить две канистры.
Редкие выходные полностью были посвящены детям. Сын Нуржан, кстати, тоже военный химик, майор в отставке, вспоминает, как они с отцом и старшим братом Нурланом уходили на всю ночь в пустыню, где изучали звездное небо. Играли в футбол, бегали, устраивали соревнования, а по воскресеньям полностью освобождали мать и двух сестер от домашних обязанностей.
Старший сын Нурлан, аспирант Ташкентского института биоорганической химии, бывший военный, принимал участие в ликвидации аварии в Чернобыле.
Посвятила себя химии и самая младшая из Давреновых, Нурсулу — она студентка химического факультета Государственного национального университета, Алтынай так же, как и мама, — врач. «Марат-ака — удивительный человек, говорит его сноха, жена Нуржана Надежда. — Мягкий, уравновешенный, заботливый. Семья для него — это все, и его любви и внимания хватает на всех нас. А как его любят внуки — Фархадик и Светланка!»
Коллеги-военные рассказали такой случай. Как-то на одном из устюртских участков нарушил дисциплину военнослужащий. Конечно, он понес наказание, но какое-то время спустя, когда после развода с женой этот человек оказался в общежитии, полковник Давренов добился для него у вышестоящего начальства квартиру, так как знал, без жилья человек может вообще сломаться. «Марата Давреновича всегда отличала природная справедливость. Он часто принимал участие в судьбе своих подчиненных, друзей, разрешая те или иные споры в их пользу», — вспоминает подполковник запаса Алексей Фатеев.
… Каждое утро Марат Давренович, теперь уже полковник в отставке, начинает с десятикилометровой пробежки, занятий тежелой атлетикой. Иногда в его квартиру в Паркентском районе приходят те, для кого химия — смысл жизни, своими знаниями он всегда рад поделиться.
«Я счастливый человек, — говорит Марат Давренович. — Все, что было задумано мною когда-то, сбылось. У меня прекрасная семья, дети, которые, уверен, меня никогда не подведут. Я родился и живу в крае, который люблю всем сердцем. Если бы пришлось прожить жизнь заново, я бы ничего в ней не изменил».
Алена Аминова.

КРАЙ НАШ ЧИТАЮЩИЙ

Так называет Сурхандарью председатель правления областного ООО «Матбуот таркатувчи» Мухитдин Маматкулов
Этому человеку довелось стоять у истоков нынешнего областного подразделения «Матбуот таркатувчи», полноправного субъекта рыночных отношений. Прежняя громоздкая организация, не дававшая прибыли, стала динамичной, самоокупаемой и, главное, удовлетворяющей читательский спрос населения области. Как к этому шли распространители печати, рассказывает председатель правления Сурхандарьинского общества с ограниченной ответственностью «Матбуот таркатувчи» Мухитдин Маматкулов:
— Многотысячная армия сурхандарьинских читателей периодики наверняка помнит ситуацию в системе распространения печати середины девяностых годов. Поток изданий из других регионов резко сократился и даже иссяк, а своя узбекистанская пресса только вставала на ноги. Чтобы киоски не пустовали и не приносили убытки, их приходилось заполнять далеко не печатной продукцией. А что делать, если ее, как говорится, «кот наплакал»? Чего скрывать, доходило до того, что мы вынуждены были продавать радиоэлектронную и телефонную аппаратуру, одежду, другие непрофильные вещи.
Со временем все встало на свои места, удалось переломить ненормальную ситуацию. Сейчас наши газетные киоски предлагают покупателям около ста наименований изданий, включая зарубежные. А это более 50 тысяч экземпляров ежедневно. Все это пользуется спросом, а не лежит мертвым грузом на прилавках до очередного списания, как бывало когда-то.
Однако не только продажей в розницу печатных СМИ занимается наше общество. Мы также оформляем подписку на отечественные и зарубежные газеты и журналы. Причем по ценам несколько ниже, чем у почтовиков. Вот лишь один пример: областная газета в ООО обойдется дешевле почти на 800 сумов. Не случайно подписка на нынешний год в сравнении с предыдущим увеличилась вдвое. В особенности на республиканские издания, в том числе и на «Правду Востока».
gazeta
Как все жители областного центра, распространители печати готовятся к 2500-летию Термеза. Мы обновили, более удачно вписали в архитектурный облик древнего города газетные киоски. Огромное спасибо руководству республиканской акционерной компании «Матбуот таркатувчи» за внимание к нашим нуждам. Благодаря ее содействию Термез получил шесть новых, современного типа киосков, которые, не побоюсь сказать, стали украшением наших улиц.
В них в отличие от старых есть все условия для работы, вплоть до металлических сейфов. Объемное помещение позволяет принять на реализацию намного больше товаров, поэтому многие киоскеры стали ежемесячно сдавать до 450 тысяч сумов выручки, в полтора раза больше прежнего.
Таких типовых точек торговли в нынешнем году станет больше: руководство компании обещает выделить еще шесть киосков для Термеза и Денау. Кроме того, мы практически в каждом районе, кроме Бандыханского, Термезского и Узунского, имеем свои отделения, обслуживаемые легковыми автомобилями. Всего же оказывают услуги более 70 киосков, 120 профессионалов своего дела, за плечами многих не один десяток лет работы в системе распространения печати.
В отличие от почтового ведомства, специализирующегося на доставке печатной продукции в районы, у нас пока нет такой возможности. Но мы эту работу уже начали. На местах открыли тридцать новых рабочих мест — для тех, кто желает доставлять газеты и журналы. Пятнадцать из них в прошлом году обеспечили велосипедами. В текущем году будет еще столько же.
Сейчас продолжается подписка на республиканские, областные и другие издания. Увеличивается их реализация в розницу. Так что с полным правом можно назвать Сурхандарью читающим краем.
Назип Сулейманов.

ПРЕЗЕНТАЦИЯ ЗАРУБЕЖНЫХ ТЕХНОЛОГИЙ

В Карши состоялось несколько презентаций зарубежных фирм, которые ищут партнеров в Кашкадарье. Одна из них — известная во всем мире крупнейшая итальянская компания «IFT-Italian Food Technology», специализирующаяся на переработке продукции сельского хозяйства. Известна она и своими достижениями в технологии фасовки и упаковки продукции. Выбор этого региона представителями фирмы не случаен.
В Кашкадарье производится немало сельскохозяйственной и животноводческой продукции, но пока не развита в полной мере сфера ее переработки. Ощущается нехватка современных технологий, мини-оборудования.
После официальной презентации ее участники разделились на группы и отправились по районам области на встречи с фермерами, товаропроизводителями и местными предпринимателями.
Другая компания — турецко-голландская «AIVA Group» познакомила кашкадарьинский деловой мир с современными технологиями по производству растительного масла, переработке зерна и другими.
Наиля Искандерова.
Соб. корр. «Правды Востока».
Кашкадарьинская область.
biz_ruki
Мы придаем важное значение диалогу с Узбекистаном,
— сказал заместитель министра иностранных дел Англии Б.Брэдшоу
— Прежде всего хотел бы отметить, что после установления между нашими странами в 1992 году дипломатических отношений, успешно развиваются двусторонние связи. В частности, за прошедший период увеличились масштабы торгово-экономического сотрудничества между Узбекистаном и Великобританией, а также общий объем британских инвестиций в экономику республики.
Подтверждением ощутимых перспектив дальнейшего развития сотрудничества служит тот факт, что в планы британской компании «Тринити энержи» входит инвестирование в экономику республики 400 млн долларов США в течение последующих 10 лет. Несомненно, что шаги Узбекистана по достижению полной конвертируемости национальной валюты будут способствовать еще большему привлечению британских инвестиций.
Быстрыми темпами развивается и двустороннее сотрудничество в области образования. В рамках программы «Чивининг», финансируемой правительством Великобритании, а также по линии фонда «Умид» многие узбекские специалисты и студенты смогли пройти курс обучения в Англии.
Мы придаем важное значение взаимному диалогу между Великобританией и Узбекистаном в рамках таких авторитетных международных организаций, как ООН, ЕС и ОБСЕ.
Хочу особо подчеркнуть, что Великобритания рассматривает Узбекистан как ключевого партнера в процессе достижения мира и стабильности в Афганистане.
М.Якубов.
ИА «Жахон».
Лондон.

НАРОД, КОТОРЫЙ СОЗИДАЕТ, ДОСТОИН ПРАЗДНИКОВ

Репортаж с праздничных торжеств, посвященных Наврузу, состоявшихся в Национальном парке Узбекистана имени Алишера Навои
Наступила весна. Время пробуждения природы, всего живого. Родной край согрет теплыми лучами солнца. Земля покрыта коврами зелени и разнообразных цветов, зацвели деревья. Дехкане с добрыми надеждами приступили к весеннему севу. По стране шагает Навруз — великий праздник, предвестник изобилия. Лица всех людей выражают стремление к обновлению, созиданию.
Празднично украшен Национальный парк Узбекистана имени Алишера Навои.
Торжества по случаю праздника Навруз всегда начинаются в этом прекрасном парке столицы. Сюда прибыли представители общественности Республики Каракалпакстан, областей и города Ташкента, дипломатического корпуса и международных организаций, зарубежные гости.
На установленной в центре комплекса большой сцене и вокруг нее — певцы-хафизы, танцовщицы, канатоходцы, наездники, палваны, цирковые артисты, ремесленники, мастера, вышивальщицы, словом, хранители старинных ремесел, и современные умельцы, готовые продемонстрировать свое мастерство.
10.00. На площадь прибывает Президент Республики Узбекистан Ислам Каримов. Все встают и продолжительными аплодисментами приветствуют главу нашего государства.
Позывная мелодия оповещает о начале праздничных торжеств.
Слово предоставляется Президенту Республики Узбекистан Исламу Каримову.
Руководитель государства искренне поздравляет жителей страны с неувядающим праздником весны — Наврузом, отмечает, что это праздник, отображающий формирование и развитие присущих нашему народу черт, духовности, исторических ценностей, национальных традиций и обычаев.
Издревле этот праздник отмечался в нашей стране как день любви, милосердия, щедрости и созидания.
Президент особо отметил качества, присущие празднованию Навруза, который стал выражением единодушия, дружбы, верности Родине граждан нашей многонациональной страны.
На площади звучит лирическая музыка, воспевающая Навруз — пробуждение природы. Ее звуки сливаются с теплым дуновением весеннего ветерка, щебетаньем птиц, журчанием ручейков. Под звуки знакомых мелодий весны перед взором легко предстают неповторимые картины времен года природы нашего богатого солнцем края — щедрого лета, золотой осени, доброй зимы, ослепительной весны. Зацветают цветы, поют соловьи.
Глашатаи призывают всех на весенний саиль — народное гуляние. Под звуки карнаев и сурнаев на сцену в окружении детей поднимаются почтенные Аксакал и Мать. Присутствующих невольно привлекают радостный смех, звонкие песни, веселые танцы ребятишек. Каждому передается чувство радости от общения с убеленными сединой мудрецами, полными добрых советов. И это, конечно, имеет свои основания. Потому что уважение пожилых людей, получение их благословения — одно из благородных качеств, присущих нашему народу. В основе того, что по инициативе руководителя нашего государства 2002 год объявлен в Узбекистане Годом защиты интересов старшего поколения, несомненно, лежит именно эта присущая нашему народу черта.
И нынешние торжества ярко демонстрируют красочность природы, гимн весны, радостные дни страны, приветствующей новый день и новый год, высокий дух народа, его чувство созидания.
И, конечно же, должны быть особые причины, достижения, соответствующие таким праздникам. В нашем же государстве достойных его великих свершений предостаточно. Потребуется немало времени для того, чтобы перечислить успехи, достигнутые за годы независимости. И поэтому напоминание только лишь о некоторых делах, выполненных за год с прошлого Навруза до нынешнего праздника, может поистине стать убедительной причиной для проведения больших торжеств в стране.
В частности, в минувшем году в международном масштабе отмечалось 2700-летие бесценного духовного наследия нашего народа — книги «Авеста». В Кашкадарье сдан в эксплуатацию Шуртанский газо-химический комплекс общей стоимостью около 1 миллиарда долларов США, который вносит огромный вклад в повышение промышленной мощи государства. С конвейеров же Асакинского автомобильного завода начали сходить новые машины марки «Матиз». Введен в строй ряд крупных текстильных предприятий.
Можно привести еще немало примеров, достойных гордости. И, конечно же, народ, достигший и продолжающий достигать подобных успехов, тысячу раз достоин проведения таких великих праздников и торжеств.
В нынешнем году в нашей стране будет широко отмечаться 2700-летие знаменитого города Шахрисабза, издревле известного как зеленый край. На сцене в качестве исторического образа этого вечно молодого города возникает Оксарой. Богатые национальными традициями, обычаями неповторимые выступления кашкадарьинских артистов открывают концертную программу художественных коллективов областей. Один за другим демонстрируют свое искусство творческие коллективы, самодеятельные артисты из Республики Каракалпакстан, всех областей.
В театральных же представлениях, где сочетаются состязания бахши, исполнение лапаров, шуточных песен, народные терма, аския, танец с ляганом, выступления канатоходцев и клоунов, кукольников, искусство палванов и спортивные выступления, демонстрируется неразрывная связь наших национальных ценностей, древних обычаев с Наврузом.
Весенние мотивы еще ярче отражаются в праздничных программах национальных культурных центров различных наций, проживающих в нашей стране. Ибо Навруз — это также и своеобразное торжество дружбы, согласия и единства.
Выступления звезд современной национальной эстрады, насыщенные чувством верности наследию предков, уважения к старшему поколению, любви к Родине, придали торжествам особое очарование. В этих выступлениях чувствуется, как ощутимо повысились исполнительское мастерство и содержание песен артистов, работающих в жанре эстрады. Это можно оценить как результат прошлогоднего постановления правительства о развитии эстрадного искусства.
Здесь уместно отметить еще один фактор, вносящий огромный вклад в развитие нашего искусства. Накануне Навруза в Ташкенте завершилось строительство нового здания консерватории. Этот храм искусства — результат инициативы и внимания Президента — является еще одним доказательством того, что в стране создаются все условия для развития национальной и мировой классической музыки, глубокого освоения талантливой молодежью этого прекрасного вида искусства.
Стало хорошей традицией устраивать на празднике Навруз выставку образцов народного творчества. И на этот раз на довольно большой части Национального парка разместили разнообразные образцы ремесленных изделий. Все это — отображение тонкого вкуса нашего созидательного, трудолюбивого народа, мастеров с золотыми руками, богатого духовно-культурного наследия и высокого народно-прикладного искусства.
После праздничных торжеств Президент Ислам Каримов осмотрел эту выставку.
Руководитель государства здесь дал инвервью журналистам, в котором отметил, что Навруз коренным образом отличается от других праздников.
— Это очень древний и истинно национальный наш праздник, — сказал Президент.- В «Авесте» содержатся сведения о том, что наш народ и тысячелетия тому назад праздновал Навруз. Я считаю Навруз символом надежды, веры и радости.
— В эти мгновения мне вспомнились слова великого Алишера Навои: «Пусть каждый день ваш будет Наврузом», — продолжил Ислам Каримов.- Действительно, в сегодняшний праздничный день, увидев радостное настроение людей, особенно детей, я еще раз прошу у Всевышнего, чтобы все дни наших граждан были наполнены такой же радостью. Все видят, что наш сегодняшний день светлее вчерашнего. Я верю, что наш завтрашний день будет в тысячу раз светлее и благополучнее нынешнего времени. Народ, отмечающий такие праздники в высоком и радостном настроении, никогда ни в чем не будет уступать другим.
Руководитель государства особо отметил, что в 2002 году в нашей стране во всех сферах произойдут большие преобразования, что для этого имеются все основания.
Начавшиеся в столице праздничные торжества продолжились не только в городах и кишлаках нашей страны, но и в зарубежных странах. И, конечно, есть причина, чтобы утверждать это. После достижения нами независимости, в десятках стран мира действуют посольства, представительства Узбекистана. Естественно, и на местах празднуется Навруз. Прибывшие на праздник сотни, тысячи зарубежных гостей попробуют наши весенние блюда, ознакомятся с присущими нашему народу национальными традициями и обычаями. Такого рода мероприятия будут служить важным фактором повышения авторитета, престижа нашей страны на международной арене. Более того, торжества, посвященные Наврузу в Ташкенте, транслировались по телеканалам многих зарубежных стран. И посредством этого люди мира еще раз стали свидетелями того, что великий народ достоин великих торжеств, подобных нынешнему Наврузу.
navruz
Можно сказать, что праздник Навруз стал своеобразной художественно-музыкальной демонстрацией великих достижений нашего народа за годы независимости, благородных дел, проводимых во имя мира в стране, ее развития, благосостояния народа.
Праздничные торжества в национальном парке продолжились красочным фейерверком.
Анвар Каримов, Уктам Дустёр.
Корр.УзА.

ПРИВЕТСТВЕННОЕ СЛОВО ПРЕЗИДЕНТА ИСЛАМА КАРИМОВА НА ТОРЖЕСТВАХ, ПОСВЯЩЕННЫХ ПРАЗДНИКУ НАВРУЗ

Ассалому алейкум, дорогие соотечественники! Уважаемые гости!
Прежде всего искренне, от чистого сердца поздравляю вас, дорогие мои, и в вашем лице весь наш народ с пришедшим на нашу землю Наврузом — праздником добра и красоты.
Дорогие друзья!
Все мы хорошо знаем, что каждый отмечаемый в мире праздник имеет свои особенности, своеобразную философию, занимает свое место в жизни различных народов и стран.
Без преувеличения можно сказать, что среди этих прекрасных и неповторимых праздников Навруз отличается своим очарованием и великолепием, наполнен особым смыслом и содержанием.
Об этом замечательном и благодатном дне можно говорить очень много, воздавать ему достойную хвалу.
Навруз для нас прежде всего самый древний, поистине национальный, необычайно любимый праздник.
Навруз для нас — пора весеннего пробуждения и обновления, труда и созидания.
Навруз для нас — это неповторимый, своеобразный мир, который на протяжении столетий оказывает огромное воздействие на сознание и мышление, духовную жизнь и уклад нашего народа.
Навруз для нас — символ доброты и взаимного уважения, милосердия и щедрости.
В эти чудесные мгновения каждый человек вдохновляется красотой окружающей природы, открывает свою душу миру, выражает самые сокровенные чувства и желания, мечты и чаяния своего сердца, проявляет любовь к жизни, к своим родителям, друзьям и близким.
Сегодня я тоже, как и все, хочу передать вам, дорогие мои, всем соотечественникам свои искренние, сердечные пожелания.
Прежде всего мы должны воздать хвалу Всевышнему за то, что благополучно дожили до этих светлых дней, когда пробуждается природа и над просторами нашей страны торжествует волшебный дух Навруза.
Само собой, в такие минуты каждый человек должен вновь и вновь ощутить, насколько красив и удивителен окружающий нас мир, насколько бесценное благо, великое счастье — эта наполненная очарованием жизнь.
Словом, я призываю еще глубже осознать, насколько жизнь преходяща, коротка, насколько важно умение дорожить близкими людьми, жить в согласии, любви и дружбе со своим окружением, соседями по махалле, делать добро, согревать душу друг друга.
Ибо характерной чертой Навруза является то, что он зовет нас не хранить в сердце обиду, боль, случающуюся в нашей повседневности, уметь прощать, и в любой ситуации жить с надеждой на светлые дни и верой в будущее.
Жить с благородными целями, посвящать каждое мгновение сотворению добра, проявлению любви и уважения друг к другу — все это также требует от человека большого мужества и великодушия.
Мне бы хотелось, чтобы все мы никогда не забывали об этом, постоянно стремились обладать такими высокими качествами.
Особенно в эти дни мы должны совершать еще больше добрых дел, проявлять милосердие и благотворительность по отношению к сиротам, обездоленным, нуждающимся, и подтверждать этим наш лозунг — каждый день нужно творить добро, каждому нужно творить добро.
За минувшие десять лет мы преодолели немало преград на пути построения новой жизни, свободного и процветающего общества, не уступающего развитым странам мира. Выдержав выпавшие на нашу долю трудные испытания, извлекая для себя соответствующие выводы и уроки, не давая возможности позлорадствовать тем, кому не по душе наши успехи, радуя наших верных друзей, мы пришли к этому дню.
В этот светлый праздничный день я бы хотел, чтобы все мы глубоко осознали одну истину. Судьба человека, семьи и общества, молодого поколения, всего народа, его счастье, его настоящее и великое будущее в наших руках. И мы должны помнить, что достижение этих высоких целей зависит от наших действий и усилий, энергии и старания, дружбы и сплоченности.
Дорогие друзья!
Есть еще одно достоинство Навруза, которое проявляется в том, что этот праздник объединяет всех людей, еще крепче сплачивает все общество.
Посмотрите сами, дорогие друзья, представителей каких только наций и народностей мы не видим на сегодняшнем торжестве?
Мы являемся свидетелями того, что в эти дни проживающие в городах и кишлаках, среди бескрайних полей и долин, на просторах нашей страны все наши соотечественники, независимо от национальности, языка, вероисповедания, отмечают Навруз как праздник весны и радости — и это является яркой приметой нашей сегодняшней жизни.
Давайте, друзья, от имени всего нашего народа еще раз искренне поздравим и выразим свое почтение присутствующим на этом торжестве нашим иностранным гостям, представителям зарубежных посольств и международных организаций.
Пользуясь случаем, глядя в ваши открытые и радостные лица, уважаемые соотечественники, мне хочется передать искренние пожелания и теплые поздравления, направленные всем вам из ближних и дальних стран как выражение признания, возрастающего уважения и доверия к нашей Родине со стороны мирового сообщества.
И мне хочется еще раз поклониться вам, дорогие мои, и в вашем лице всему нашему народу.
Дорогие друзья!
В это светлое утро Навруза, находясь в этом прекрасном саду, названном именем великого нашего предка Алишера Навои, хочу пожелать:
Пусть прежде всего будет мир на нашей земле, пусть здравствует наш народ.
Пусть будет счастливым и щедрым наступивший год, реки наши — полноводными, а урожай — богатым.
Пусть сопутствует удача нашим трудолюбивым дехканам, которые, думая о благополучии своей семьи, своего народа, с усердием и вдохновением приступают к работе на родных полях.
Пусть в каждом доме, в каждом нашем городе и кишлаке, во всем нашем Узбекистане растет достаток и торжествует радость.
Да будет для всех нас благословенным Навруз!

СЕЕТ ВСЯ СУРХАНДАРЬЯ

Во всех регионах Сурхандарьи одновременно приступили к севу хлопчатника в открытый грунт.
Споро идут дела у земледельцев Джаркурганского, Ангорского, Термезского и Денауского районов, где семена легли в почву уже на десятой части хлопкового клина. А всего же за три дня по области засеяно 7700 гектаров, или чуть больше 6 процентов к заданию.
Параллельно продолжается размещение семян под пленкой. Они заняли уже 2256 гектаров, предстоит же всего засеять 10 тысяч.
Нынче хлопковый клин области составит 120 тысяч гектаров, с которых предстоит снять 380 тысяч тонн сырца. Среднюю урожайность намечено довести до 31,7 центнера на круг.
А чтобы планы смогли воплотиться в жизнь, кроме прочего, нужны и полновесные, испытанные в тамошних условиях семена. Такими признаны «оккургон-2», «т-31», «бухара-6», «наманган-77».
С. Назипов.
Сурхандарьинская область.
traktor
К ВЕСНЕ «ОТРАБОТАЛИ ШАГ»
В Самаркандской области приступили к севу хлопчатника. Первой вывела в поле сеялки бригада Нормурода Раджабова из ширкатного хозяйства «Иттифак» Нарпайского района. Привычному, но всегда вольнующему моменту, когда в прогретую солнцем землю лягут первые семена, предшествовал серьезный деловой настрой. На базе «Иттифака» был проведен областной семинар-совещание с участием хокима области Ш. Мирзиеява, задавший тон всей посевной.
К весне «отработали шаг» земледельцы практически всех районов, чтобы без раскачки взять старт и дружно прийти к финишу. Предстоит за десять дней уложиться с посевом хлопчатника под пленкой. В этом году по андижанской технологии в области будет возделываться 20 тысяч гектаров. Всего же в жесткие сроки должен был заложен фундамент под будущий урожай «белого золота» на 110 тысячах гектаров.
Сеялки готовы, сделан запас минеральных удобрений в нужном объеме. Природа сполна, хорошими снегопадами компенсировала свою двухлетнюю немилость. Остается одно — работать на совесть. Как это делают в Нарпайском районе. Уже четыре года подряд здесь первыми начинают сев и первыми пожинают плоды своего мастерства.
К. Николаева.
Самаркандская область.