Домой » Культура (страница 3)

Культура

ДЫХАНИЕ ЧИМГАНА — В КАРТИНАХ И ПЕСНЯХ

Самобытное творчество художника Дилюса Мурсалимова и исполнителя авторской песни Александра Каменского объединил вечер, организованный посольством Российской Федерации в нашей стране.
Их многое роднит — родом из России, в Узбекистане они обрели свою вторую Родину. И оба до самозабвения влюблены в красоту гор, ставших для них не только непременным местом отдыха, но и источником вдохновения.
Сродни искреннему детскому рисунку, пейзажи живописца раскрывают всю прелесть живой, дышащей природы, будь то буйное разнотравье в пору цветения красы местной флоры — эремуруса, реликтовая арча или бурная горная речка. От белого шалфея на солнечной поляне словно веет терпким ароматом… Дилюс Мурсалимов обладает удивительным даром наделять столь легко узнаваемые приметы Чимгана загадочностью, даже сказочностью. Этим же свойством отличаются и его городские пейзажи, натюрморты, порой схожие с ярким национальным сюзане.
«Существует много разных мнений о том, как рождается творчество художника. На мой взгляд, художник рисует душой», — так отозвался о Д. Мурсалимове Чрезвычайный и Полномочный Посол Российской Федерации в нашей стране Дмитрий Рюриков. С его словами трудно не согласиться. Член творческого объединения при Академии художеств республики, Дилюс Мурсалимов представил в стенах дипломатического офиса свою третью персональную выставку. Ранее с его работами знакомились гости концертного зала Католического храма, дома-музея имени Урала Тансыкбаева.
С экспозиционной «биографией» Александра Каменского-фотохудожника также наверняка знакомы посетители Дома фотографии, недавно открывшегося в Центре современного искусства. Однако на вечере в посольстве он делился со слушателями другим увлечением: лауреат Чимганского и различных других фестивалей авторской песни, Каменский по сей день остается верен лирической стихии. Является руководителем клуба «Вертикаль», где собирает энтузиастов этого жанра, с 1993 года записал три альбома своих песен, искренних и задушевных.
Наталья Петрачкова.

Новые приключения итальянцев

Завершился первый этап этого международного музыкального марафона по поводу вручения премии «Эми» в Узбекистане, проводимого под эгидой Министерства по делам культуры республики.
В памяти еще свежи темпераментные песни Блессинг, мгновения блестящей импровизации: соло на экзотических барабанах (частью придуманных Тони Эспозито, частью собранных в разных странах) подхватывают карнаи группы «Аббос»… Не столь давно концертный зал Дворца дружбы народов собирал аудиторию, восторженно принимавшую совместные выступления итальянских и узбекских певцов. И дело не только в ностальгии старшего поколения по песенному духу фестиваля в Сан-Ремо, не меньшее число зрителей составила молодежь. Их заинтересовала идея организаторов — продюсерского центра «Инсонниа агенси» и звукозаписывающей студии «ПанТерра Студио» — выявить победителей престижной международной музыкальной премии не с помощью профессионального жюри, а голосованием слушателей.
Планка, заданная зарубежными мастерами эстрады, ко многому обязывает наших певцов, выступивших с ними в единой концертной программе, среди них Лариса Москалева, Райхон Ганиева, группа «Сетора»… Другим узбекским певцам еще предстоят совместные сценические выступления в конце декабря, а именно 20-21 числа, когда музыкальная эстафета продолжится с участием группы «Доктор Албан», «Бараонна», певцов-солистов.
Как сообщили в оргкомитете фестиваля «Эми-Узбекистан», проект получил поддержку международных организаций не случайно — страна, столь богатая своей культурой, в том числе музыкальной, как нельзя более соответствует выявлению все новых талантов. Двенадцать номинаций ждут своих призеров. Подсчет голосов среди читателей прессы, а также слушателей радиостанции «Узбегим таронаси» идет полным ходом. Молодые — в основном студенты вузов — заполнили две с половиной тысячи анкет с именами любимых исполнителей, всего их предстоит заполнить свыше десяти тысяч. Благодаря участию рядовых слушателей уже обозначились тройки лидеров в номинациях «Лучшая группа», «Лучший женский голос», «Лучший певец», «Лучший альбом года» и многих других. Однако по решению оркомитета за победы в номинации «Лучший ремикс» и «Лучшее событие года» будут голосовать профессионалы в сфере шоу-бизнеса.
Итогов ждать уже недолго, причем победители в трех наиболее значимых номинациях получат прямой контракт со студиями звукозаписи «Emi-records» (Англия) и «Insonnia» (Италия) и вместе с этим хорошую возможность пропагандировать национальное современное музыкальное искусство за пределами отечества. А меломаны — послушать хороших зарубежных исполнителей.
Наталья Евгеньева.

Поет гитара песнь души

В музее Сергея Есенина прошел творческий вечер Юрия Аленикова, работающего в Ташкентском Академическом русском драматическом театре Узбекистана. В небольшом зале собрались истиные ценители бардовской песни, те, кто знает Юрия лично и как автора и исполнителя песен.
В жанре авторской песни сегодня трудно сказать что-то новое. Но как бывает у талантливых людей — у каждого свой неповторимый голос. У гитары Юрия Аленикова тоже свой голос. Высокую оценку Аленикову дал наш ташкентский поэт Александр Файнберг в предисловии к вышедшей пару лет назад кассете с песнями «Свеча бы не погасла»:
— У книг в наше время тиражи малые, и далеко не все лучшее доходит до нас в печатном виде. Но вдруг мы слышим голос певца, несущего душе трагические откровения Ирины Ратушинской, проникновенную лирику Юрия Левитанского, суровые и одновременно нежные строки Давида Самойлова. Голос барда Юрия Юрия Аленикова также лиричен и мужественен, как и отобранные им для исполнения стихи Владимира Корнилова и Иосифа Бродского.
a-faynberg
Мелодии, рожденные его душой, впрямую родственны стихам. Они усиливают восприятие поэзии, «как высокочувствительный микрофон усиливает звук бьющегося сердца…»
По-моему, лучше и точнее не скажешь, тем более похвала принадлежит поэту, который никогда не кривил душой. И собравшиеся под сводами уютного есенинского музея любители авторской песни услышали стихи больших русских и ташкентских поэтов, под мелодию родившуюся в душе талантливого человека. Таковым было исполнение стихов Булата Окуджавы, Иосифа Бродского, Рудольфа Баринского, который в свое время очень высоко оценил творчество Аленикова. Потом на его произведения Юрий написал немало песен и тоже выпущена кассета.
Так как при жизни Баринский почти не печатался, то исполнение Алениковым на вечере песен на его стихотворения (а всего их свыше 40) дали возможность познакомиться ташкентцам и с творчеством этого талантливого поэта, физика по профессии.
А первым исполнителем их был земляк поэта — молодой актер Алеников, который пел их на фестивале авторской песни и в Чимгане, и на Волге. Кстати, Баринский при жизни тоже сказал теплые слова в его адрес: «Юра относится к тем немногим авторам музыки, у которых хороший слух на стихи. Отсюда так органичны его песни.»
Творческий вечер Аленикова, как и все концерты певца, вела Ирина Хилкова. Ее любители авторской песни хорошо знают по клубу песни «Орфей», президентом которого она была многие годы. Кстати, у клуба тоже юбилей, хотя он трансформировался уже в другую организацию — общественный фонд театральных деятелей. Ему уже 20 лет, и столько же лет назад впервые его порог переступил двадцатилетний студент ташкентского театрального института Юра Алеников.
Ирина сразу обратила внимание на талантливого певца и предложила ему попробовать сочинять песни на стихи профессиональных поэтов. Так родился творческий тандем, который живет уже почти два десятилетия. Выступают они всегда вместе.
Для меня, наверное, и для многих присутствующих была открытием поэзия Ирины Ратушинской. У Юры написано много песен на ее стихи. Когда слышишь светлые, с юмором, какие-то праздничные песни, например, «Земляничный город», с трудом веришь, что их написал человек, проведший многие годы в лагерях Мордовии, а затем высланный из страны. Сейчас Ратушинская живет в Лондоне. А поэзия ее по-прежнему читаема и исполняема на родине.
Своеобразной премьерой вечера было и исполнение Алениковым песен на стихи нашего поэта Александра Файнберга. Кстати, во время концерта автор тоже находился в зале и его аплодисменты были лучшим доказательством того, что он доволен певцом.
Галина Глушкова.

Вернисаж с польским колоритом

Широкой палитрой красок и богатым тематическим разнообразием встречает зрителей художественная выставка в Музее на Регистане, вернисаж которой устроил польский культурный центр «Полонез».
У авторов представленных работ польские корни, но живут и творят они на самаркандской земле. В экспозиции более сорока произведений, большинство которых тонко передают очарование любимого города, дивные краски родной земли. Авторы как бы приглашают к путешествию по знакомым местам, давая при этом возможность созерцать и любоваться ими в разное время года.
— Работы наших художников очень разные по стилю, технике, экспрессии и колориту, — отмечает руководитель центра «Полонез» Ольга Серебренникова. — Но в целом это праздник, который дарят творческий труд и вдохновленная кисть.
Члена Академии художеств Узбекистана Владимира Иванива не нужно представлять самаркандцам. Он мастерски владеет цветом, создавая прекрасные композиции как в масле, так и акварели («Земля и небо», «Лошади в горах», «Бульдонежки»). Владимир — участник многих выставок, в том числе за рубежом.
Немало молодых художников воспитала педагог училища искусств Елена Ларина. Хорошей школой для молодых служит и разностороннее творчество самого педагога. И все же наиболее полно поэтическая натура Лариной проявляется в акварели. Ее ученица Наталья Татаренко явно тяготеет к авангарду, о чем свидетельствуют фантастические пейзажи, плод игры воображения, цвета и света. В то же время не чужд молодой художнице и не менее выразительный жанр коллажа.
Александр Галак, член ассоциации «Мерос», так же многогранен в своих поисках, что успешно проявилось в его работах «Сон мастера», «Колесница», «Омар Хайам», «Саратон».
Выпускница самаркандского училища искусств Наталья Серебренникова сейчас учится на факультете архитектуры и дизайна в университете в Познани и обещает радовать земляков своими новыми работами. На этом вернисаже явно «солируют» ее портреты, выполненные в строгих, выдержанных тонах, а также натюрморты с сочными красками щедрой восточной природы…
Уже пятый вернисаж устраивает для самаркандцев «Полонез». Дважды поклонники прекрасного имели возможность познакомиться с творчеством польских мастеров — работы художника Циприана позже гармонично дополнило искусство известных фотохудожников Польши.
Наталья Шакирова.
Соб. корр. «Правды Востока».
Самаркандская область.

Дружеские связи развиваются
В Ташкентском областном хокимияте по инициативе женского клуба «Хамдустлик» состоялось мероприятие, посвященное Дню независимости Республики Польша.
Географически Узбекистан и Польша расположены довольно далеко друг от друга. Однако существуют традиции, сближающие эти страны. Узбеки с уважением относятся к проживающим в нашей стране представителям польского народа. И поляки достойно оценивают щедрость, гостеприимство узбеков, хорошо знают сына узбекского народа генерала Сабира Рахимова, погибшего в борьбе за освобождение польской земли от фашизма.
Со времени достижения независимости развиваются и все более укрепляются дружественные связи двух государств. Документы, подписанные в ходе визита Президента Республики Польша Александера Квасьневского в нашу страну в октябре текущего года, подняли узбекско-польские связи еще на одну ступень.
На мероприятии выступил Чрезвычайный и Полномочный Посол Республики Польша в Узбекистане Зенон Кухчак. Он отметил, что связи между Узбекистаном и Польшей соответствуют интересам обеих стран. В свою очередь организаторы мероприятия искренне поздравили польский народ с праздником независимости.
Л.Сувонов.
Корр. УзА.

Символ почтения к нашим великим предкам и узбекскому народу

Не так много найдется в истории мировой литературы поэтов, которые столь проникновенно выразили радости и печали человеческой души, суть жизни и добра.
Ислам КАРИМОВ.

Благодаря независимости вновь возрождается величие многих наших предков, в том числе и великого поэта, мыслителя Алишера Навои.
По инициативе Президента страны Ислама Каримова первый год независимости был объявлен Годом Алишера Навои. В центре столицы был открыт национальный парк имени Навои, в котором был воздвигнут величественный памятник поэту.
Прошло десять лет, в 2001 году широко отмечалось 560-летие Алишера Навои, в центре города, носящего его имя, в честь поэта был открыт еще один памятный комплекс.
На прошлой же неделе, как уже ранее сообщалось, на площади Серпухова в Москве был установлен величественный памятник нашему великому предку. В торжественной церемонии, посвященной этому событию, приняли участие члены делегации во главе с заместителем Премьер-министра Республики Узбекистан Х.Кароматовым, руководство Москвы, представители науки и культуры обеих стран, поклонники творчества поэта и навоиведы.
Вот что рассказал об этом один из участников этого исторического события, Герой Узбекистана, народный поэт, председатель Комитета Олий Мажлиса по международным делам и межпарламентским связям Эркин ВАХИДОВ:
— Сорок лет прошло с тех пор, как я впервые посетил Москву. Тогда я частенько задавался вопросом: «Когда же на этой земле будут установлены памятники нашим великим предкам? Когда же по прибытии в Москву мы сможем посетить памятники нашим предкам, которые стали частицей нашей души? Разве не достойно, чтобы в Москве или Ленинграде был установлен памятник Навои? Ведь мы живем в одной стране, наследие мыслителей русского народа считается и нашим достоянием, так почему же память о наших предках не должна быть достоянием русского народа?»
Дело в том, что в те времена мы не были суверенными. В тот период в Москве по отношению к нам бытовало мнение как об «одной из частей великой Российской империи», а точнее, было отношение свысока. И хотя пропагандировалось, что «все народы равны, равны языки и культуры, мы учимся друг у друга», имперские чувства всегда присутствовали у советских руководителей, и они никогда их не покидали.
Если бы они не руководствовались такими чувствами, разве в московском Планетарии наряду с памятниками Ломоносова, Коперника, Галилея не нашлось бы места для монумента Улугбеку?
Если бы они не руководствовались такими чувствами, разве родившиеся и выросшие в Узбекистане, жившие на нашей земле, занимавшие руководящие посты не изучали бы узбекский язык? Разве не пытались бы хоть немного говорить на нем?
Так же, как генерал-губернаторы правили Средней Азией, захваченной царской Россией в конце второго тысячелетия, так же руководили нашим краем и в советскую эпоху.
И поэтому установление памятника Алишеру Навои в Москве я в первую очередь считаю достижением независимости. Ибо только благодаря суверенитету мы достигли такого уважения в мире. Благодаря внутренней и внешней политике, проводимой под руководством Президента Ислама Каримова, нас стали узнавать в мире, мы достигли уважения, достойного почитания. Именно поэтому нас признала Россия, Москва обратила на нас внимание. В результате деятельности нашего Президента, в частности, переговоров с мэром Москвы, этот памятник установлен в столице Российской Федерации.
Уместно сказать, с чувством благодарности об инициативе группы российских представителей науки и культуры, которые поддержали идею об установлении памятника узбекскому поэту в Москве, в целом о нынешней стадии развития связей дружбы и сотрудничества между Узбекистаном и Россией.
Я безгранично рад тому, что этот памятник — произведение известного скульптора Равшанбека Миртожиева, которого вдохновила философская поэма Навои «Лисон ут-тайр» («Язык птиц»), и российских архитекторов Александра Кузьмина и Игоря Воскресенского — стал одним из красивейших монументов, еще более украсивших российскую столицу.
Заслуживает особого внимания и то, что он установлен в самом центре Москвы. На трехметровом гранитном постаменте высечены слова:
«Поймите люди всей земли,
Вражда — плохое дело,
Живите в дружбе меж собой —
Нет лучшего удела».
В Ташкенте есть две улицы, воссоединяющие восток и запад. Название первой — Навои, второй — Пушкина. Эти два великих поэта жили в разные эпохи, творили на разных языках. Однако оба в трудное время воспевали свободу, любовь и благородство. И именно поэтому — и Навои, и Пушкин — наши современники.
Нужно сказать, острословие Навои, направленное против религиозного фанатизма, раскрывавшее сущность лицемерных аскетов и шейхов и призывавшее человечество не поддаваться их лжи, звучат как призыв к бдительности и сегодня. Каждый раз, когда я читаю строки Навои на эту тему, я изумляюсь тому, насколько они актуальны и поныне.
Кстати, мэр Москвы выразил почти такую же мысль. «Несмотря на то, что Алишер Навои жил и творил в давние времена, его творчество и сегодня, и в будущем, всегда будет оставаться актуальным и современным», — сказал Юрий Лужков в своей речи на церемонии открытия памятника поэту. Выражая благодарность Президенту, нашему народу и авторам памятника, он сказал: «Это самый лучший подарок Узбекистана Москве».
Деятельность Президента на пути повышения авторитета Узбекистана, узбекского народа в мире, то, что он считает главной целью возвышение достоинства нации — это великое дело. Подумайте сами, на каком уровне были узбеки десять лет назад, и на каком — теперь? Сегодня в мире возрос интерес, внимание к нашей стране.
Быть может, когда-нибудь монумент Алишеру Навои будет установлен и в странах Азии, Европы, а может, даже и Океании. Теперь можно верить в то, что памятник не только Навои, но и таким великим людям, как Ибн Сино, Беруни, Улугбек, может быть воздвигнут в разных столицах мира. Ибо у нас для этого создается прочный фундамент. Мир признал узбеков, Узбекистан. Все мировое сообщество осознало, видит, что наш народ имеет древнейшую культуру, богатейшую историю, что люди здесь живут великодушные. Мы вступили в мир как равные среди равных.
Обобщая сказанное, нужно отметить, что установление величественного памятника Алишеру Навои в Москве имеет важное значение. Это свидетельство того, что мир с уважением относится к нашей культуре, истории, к сегодняшним достижениям нашего народа, к памяти наших великих предков. И поэтому я считаю, что это историческое событие, один из важных шагов, сделанных на мировой арене в годы независимости, символ нашей гордости.
Записал
Гулом Мирзо.
Корр. УзА.

Уроки английского

Академический русский драматический театр Узбекистана подарил своим поклонникам в начале сезона любопытный спектакль — комедию Александра Галина «Сирена и Виктория». Его постановку осуществил художественный руководитель театра, заслуженный деятель искусств Владимир Шапиро.
Надо отметить, что автор пьесы давно знаком коллективу театра. В свое время на сценических подмостках с успехом шли его пьесы — «Звезды на утреннем небе», «Ретро»… Да и сегодня Галин на театральном небосклоне стран СНГ — один из самых репертуарных авторов. Пьесы его сценичны, а самое главное — в них всегда имеются выигрышные актерские роли.
О своей пьесе «Сирена и Виктория» он пишет: «Мне хотелось показать, что в этих новых социальных условиях человеческие типы не меняются. Они остаются такими, какие есть, отсюда создается комический эффект».
Сюжет комедии, скорее трагикомедии, не нов. У «новых русских» есть все, что они пожелают. А ведь культура, хотя бы ее азы, знание языков и искусства — в одночасье не приобретаются.
Вот и в спектакле Сирена (артистка Елена Луковникова), чтобы на презентациях выглядеть современной бизнес-леди, решает овладеть английским языком. По объявлению она находит преподавательницу — отличную переводчицу, к тому же ученого, доктора филологических наук — Викторию. Ее играет актриса Ольга Володина.
С первых сцен мы видим, что Виктория к жизни в рыночных условиях не приспособлена. Прекрасное образование и знание языка оказались не востребованными. Она не умеет их сделать дорогим товаром. Виктория преподает язык своей ровеснице, в отличие от нее ухватившей Жар-птицу в новых условиях. В личной жизни у нее тоже обвал — с мужем, который прекрасно, как и Сирена, освоился в условиях рынка, развелась. Уроки жизни Сирена дает Виктории за накрытым столом и делает это успешнее, чем та учит свою богатую ученицу иностранному языку.
Обычно уроки проходят у Сирены под звук бокалов. А так как одна бизнес-вумен пить не может, то пытается напоить непьющую учительницу. Каков результат таких уроков, зритель, прекрасно догадывается. Но вдруг к энергичной и сумасбродной, по-своему доброй Сирене, приходит идея организовать семейное счастье своей бедной учительнице.
Сирена по объявлению в газете приглашает по телефону на ужин потенциального кавалера. Перепутав телефонные номера, по объявлению вместо жениха приходит парикмахер собак. Но как мы потом узнаем, он не профессиональный парикмахер, а поневоле. Константин, которого играет артист Олег Васильев, тоже потерпел кораблекрушение в море рынка. Он — ученый-астроном, доктор наук, труды которого даже напечатаны за границей. Недавно совершил большое открытие — отыскал новую, поэтому пока безымянную звезду. Живет современный «Коперник» в обсерватории со старой и больной собакой. Большая квартира в центре столицы, дача… отошли его бывшей практичной жене.
И вдруг совершается обыкновенное чудо. Между Викторией и Константином проскакивает искра влюбленности. Как мне пояснил после спектакля режиссер Владимир Островский, Сирена, имеющая возможность приобрести все, что нужно для счастливой жизни, поняла, что любовь купить нельзя. Бедные влюбленные ученые оказались вдруг богаче ее.
В спектакле подобрано отличное актерское трио, которому есть что играть. Убедительна актриса Галина Луковникова. Кроме сумасбродства, в ее героине читается тайное желание найти обычное женское счастье.
Константин — артист Олег Васильев, которого ташкентская публика давно не видела на сцене театра, создал привлекательный образ порядочного и талантливого человека, пытающегося выжить и помочь это сделать своей науке.
Ольга Володина — Виктория играет тоже довольно знакомый образ представителя интеллигенции, оказавшегося за бортом зарождающегося рынка. Правда, очки как принадлежность ученого и интеллигентного человека, думаю, излишни ей и ее партнеру. В чем-то они уже стали штампом.
В чем-то не устраивает пока и грустная нота, на которой заканчивается спектакль. Хотелось бы больше оптимизма. Хотя известно, что счастливый конец бывает только в сказках. Но возможно это только впечатление от первых спектаклей…
Галина Глушкова.

«НЕОКОНЧЕННАЯ СИМФОНИЯ»

Так названо одно из последних творений известного австрийского композитора Франца Шуберта, нотные записи которого были найдены лишь через 37 лет после его смерти. Несмотря на то, что при жизни композитора, прожившего 30 лет, состоялся всего один авторский концерт, его музыка позднее завоевала широчайшую известность во всем мире и прочно продолжает входить в мировой концертный репертуар.
Оценить очарование и мелодический дар чудесной шубертовской музыки смогли ташкентцы, собравшиеся 10 ноября в концертном зале дворца «Туркистон». Любители классической музыки прослушали лиричные фортепьянные миниатюры, квартеты, знаменитые песенные циклы «Прекрасная мельничиха», «Зимний путь», балладу «Лесной царь», неувядаемую «Аве Мария», совершили экскурс в историю жизни великого австрийца, полную нужды и лишений.
Автором идеи, организатором, исполнителем и одновременно ведущим творческого посвящения великому композитору является преданный музыке и искусству человек — Владимир Афанасьевич Дубровин. Выпускник Ташкентской государственной консерватории, певец, подвижник и популяризатор мирового музыкального искусства и поэзии, он организует уже девятый сезон незабываемые камерные вечера, посвящая их классикам русской поэзии — А. С. Пушкину, М. Ю. Лермонтову, С. Есенину, А. Толстому, а также В. Шекспиру и Петрарке.
В. Дубровин с подкупающими теплом и сердечностью вел рассказ о музыке, пережитом, разочарованиях и надеждах, вдохновенно исполнял песни из известных шубертовских циклов. Казалось, что его энтузиазм и душевная молодость являются источником вдохновения для молодых исполнителей квартетов и пьес Шуберта, фортепьянных произведений и увертюр Р. Шумана, Л. Бетховена. Зал с благодарностью и восхищением воспринимал всемирно известные произведения в исполнении Ольги Кротовой, Марии Ахаджановой, Натальи Кирьяковой, Лемары Салимовой и Дмитрия Филипенко — студентов Государственной консерватории Узбекистана.
Творческий вечер, посвященный великому Францу Шуберту, позволил не только еще раз услышать любимые произведения, но и расширить круг почитателей его музыкального и песенного таланта, близкого и понятного каждому слушателю.
Эмилия Асадова.
Студентка факультета международной журналистики УзГУМЯ.

РЕПРОДУКЦИИ В КАЛЕНДАРЕ

В Центральном выставочном зале Академии художеств открылась экспозиция картин трех знаковых современных живописцев Узбекистана — Алишера Мирзо, Акмаля Нура и Баходыра Джалалова. Разных по манере письма, воплощению реальности и ее философскому осмыслению, этих мастеров объединяет поиск эстетического идеала.
Пейзажи А. Мирзо наполнены красочной цветовой гаммой, показывающей восхищение живописца окружающим миром. Выразить неумолимость движения, вовлекающего в свой круговорот всю Вселенную, — об этом мечтает Б. Джалалов. «Я провел линию в вечность, объединив день с ночью и четыре стихии», — так говорит о своих поисках автор.
А. Нур — удивительно чуткий к впечатлениям духовной атмосферы, соединяющий аллегорию, поэзию, свет и цвет в единый сплав.
Репродукции их работ стали яркими иллюстрациями 52-х листов отрывного еженедельного «Календаря-2003», который представил на открытии выставки на суд первых зрителей директор издательства «Офсет принт» Тулкун Нурмухамедов.
Валентина Кошелева.

ПОЭЗИЯ ДЮН И ВОЛН
В столичном Центре современного искусства — очередная выставка. На этот раз латышская художница Людмила Гринберга знакомит любителей изобразительного искусства Ташкента со своими последними работами. После посещения выставки у прибалтийской художницы, уверена, появится немало почитателей.
В ее картинах — в каком бы жанре она ни работала — пейзаже, натюрморте, марине (морской пейзаж), портрете видна индивидуальность, только ей присущий лиричный стиль, который вырабатывается годами.
И, конечно, большинство работ Людмилы посвящено морю, на берегах которого она выросла. Пишет Людмила и картины о спутниках морских волн — дюнах. Их поэзию, вкупе с морскими просторами, пытается передать по-своему — для нее родина немыслима без бьющихся о берег во время шторма ревущих волн или залитого лунным светом берега, по которому бродят стаи чаек. Полотна «Дом в дюнах», «Берег Куршинской косы», «Морская прохлада», «Берег Балтийского моря»… — прекрасная визитка морского пейзажа как Балтики, так и творчества талантливой латышской художницы.
У нее прекрасная живописная школа — Людмила окончила Государственную академию художеств Латвии им. Т.Залькана. Она принимает активное участие во всех республиканских выставках, а число персональных выставок за 25. Полотна талантливой художницы находятся в музейных фондах и частных коллекциях разных стран и Балтии.
Галина Петренко.

ПОЭЗИЯ ПРОТИВ ТЕРРОРИЗМА
Чужого горя не бывает. И когда в Москве случились страшные события — захват террористами большой группы заложников, — ни один человек в нашей стране не остался равнодушным к этому событию. Оно откликнулось и в строках поэтов. В Центральной районной библиотеке имени А. С. Пушкина Хамзинского района Ташкента состоялась встреча с поэтом Валерием Казанжанцем.
Многочисленной публике автор прочел свои искренние стихи «11 сентября», «Дорога в рай», «Письмо Усаме бен Ладену, или психоанализ», «Журналист», «Шахиды», «Женщина Афганистана», «Норд-Ост», «Любовь», «Молитва», «Таблица умножения». Кстати, многие из них были опубликованы в периодической печати. В заключение поэт, по профессии психолог, ответил на вопросы собравшихся о психологических и социальных причинах терроризма.
В ближайшее время акция под названием «Поэзия против терроризма», поддержанная городским отделением «Маънавият ва маърифат», будет продолжена в библиотеке имени Л. Н. Толстого, на факультете журналистики Национального университета Узбекистана, ТГПУ имени Низами, в консерватории, обществе Узбекистан-Россия, различных национальных культурных центрах, школах и других учреждениях Ташкента.
Виктория Кожанова.

ГРУППЫ «ПО КРОВИ»

или ОДИН В ПОЛЕ НЕ ВОИН
Кино-искусство требует непременно коллективных усилий. Для того чтобы сделать один фильм, в съемочную группу мобилизуются специалисты десятков профессий: от оператора и художника до монтажера, директора картины, ассистентов и, конечно же, актеров. Иногда такая своеобразная семья вбирает в себя сотни и тысячи людей. И вся эта команда, приводящаяся в движение режиссером, обязана быть творчески спаянной, объединенной идеей товарищества и верности долгу. Может быть, поэтому, ценя друг друга, ощущая необходимость тесного взаимодействия, возникали знаменитые «тандемы»: Эйзенштейн и Черкасов, Пырьев и Ладынина, Карне и Габен, Скорцезе и Де Ниро.
Немало образцов долговременного крепкого содружества знает и узбекское кино, вспомним, например, сколько отличных картин снял вместе с художником В. Еремяном выдающийся кинорежиссер К. Ярматов. По сути, вместе начинали и мужали как мастера постановщик Э. Ишмухамедов и актер Р. Сагдуллаев. Такая взаимозависимость вырастает не на пустом месте. Чтобы выразить себя, художник в кино ищет партнера, схожего по стилевым и тематическим пристрастиям и обязательно близкого по взглядам на искусство и жизнь. Только такое «смешение» крови, отталкиваясь и соединяясь, даст искомый художественный эффект.
Конечно, не только взаимная приязнь собирает в одну команду коллег по разным профессиям. Нередко группы «по крови» складываются благодаря случаю или производственной необходимости. Но всегда при этом присутствует одна закономерность — люди собираются вместе по принципу совместимости и полезности. В такой атмосфере целенаправленного бескорыстного творчества родились лучшие киноработы 60-х годов: «Нежность», «Белые, белые аисты», «Без страха».
Показательна возникшая в те годы дружба двух замечательных узбекских киномастеров режиссера Ш. Аббасова и оператора Х. Файзиева, давшая нашему искусству замечательные творческие всходы фильмы: «Ты — не сирота», «Ташкент — город хлебный», «Абу Райхан Беруни».
Говорят — один в поле не воин. Высказывание это особенно справедливо по отношению к кино. Кто бы ни был заявлен в титрах — будь то режиссер или гример, композитор или сценарист — каждый из них вкладывает свою посильную лепту в успех создаваемого съемочной группой фильма.
Д. Тешабаев.

НОВЫЕ ШТРИХИ НА ПОЛОТНЕ ИСКУССТВА

«Узбекистан — страна на Великом шелковом пути — сегодня» — эта выставка в германском городе Трире несколько месяцев была центром притяжения жителей федеральной земли Рейнланд-Пфальц. Чуть ли не каждый день приезжали полюбоваться шедеврами узбекских мастеров декоративно-прикладного искусства гости из Берлина, Бонна, Штутгарта, Вюртемберга и других городов Германии. Благодарственные отзывы зрителей, публикации в газетах и журналах — свидетельства постоянно растущего интереса к Узбекистану после обретения им независимости и особенно к его культуре.
Много лестных слов было адресовано организаторам выставки — ландтагу земли Рейнланд-Пфальц, посольству Узбекистана в ФРГ, Генеральному консульству нашей страны во Франкфурте-на-Майне и научно-производственному центру «Мусаввир».
«Я В ТАКОМ ВОСТОРГЕ!..»
Шахалил Шаякубов, генеральный директор НПЦ «Мусаввир», только что вернувшийся из Германии, охотно делится впечатлениями, останавливаясь на встречах, сделавшихся памятными:
— На центральной площади города Трира — ее здесь называют Соборной — ко мне подошла незнакомая женщина и, крепко пожав руку, воскликнула: «Вы из узбекских художников — я угадала? Простите за некоторую бесцеремонность, но я в таком восторге от вашей выставки, что не удержалась. Вы не поверите, но я уже несколько раз побывала на ней и просто влюбилась в чудесные создания мастеров-ремесленников. И главное — видела, как они рождались!»
В беседе выяснилось, что эта очаровательная женщина — корреспондент газеты «Триеришер Фольксфройнд», а зовут ее Ева-Мария Рейгер.
Через несколько дней в газете появилась публикация. Вот один из фрагментов:
«Узбекистан стал не только нашим партнером в борьбе против международного терроризма, но, как и много веков назад, продолжает играть видную роль в культурном обмене между Европой и Азией. Как писал великий Гёте, «Восток и Запад неразделимы».
По территории Узбекистана — страны на Великом шелковом пути — транспортировали не только шелк, но также удивительные произведения художественных ремесел, новые знания и технологии. В таких городах, как сказочный Самарканд, Ташкент, Хива и святая Бухара — на перекрестках караванных путей — шел обмен культурными и научными ценностями цивилизации. Во времена окутанного легендами Амира Темура, правителя империи с резиденцией в Самарканде, на узбекской земле трудились выдающиеся деятели науки и культуры, которым бесконечно благодарен Запад.
Как справедливо подчеркнул посол Узбекистана в Германии Владимир Норов, узбекский народ сохранил свой интеллектуальный потенциал, который вот уже одиннадцать лет продолжает оставаться мощным двигателем развития науки, экономики и духовной жизни страны.
Проекты и творческие программы, подписанные между нашими государствами, интенсивный культурный обмен и вот такие выставки, какой мы любуемся сегодня, глубоко трогают сердца, пробуждают желание отправиться в путешествие в далекий, но уже ставший родным Узбекистан. Уверена: туристические поездки из Германии на узбекскую землю сделают ее ближе и роднее».
В ГОСТЯХ У СУПРУГОВ ХЕРМАНН
— Я не раз бывал в Германии, — продолжал Шахалил Шаякубов, — и всегда не без удовольствия отмечал, с каким интересом относятся немцы ко всему, чем живет Узбекистан. На этот раз меня поразило: как все-таки пополнились их представления о нашей стране!
Сколь неисчерпаем интерес немцев к республике, я много слышал и от художников нашего «Мусаввира», ведь они пробыли в Германии семь месяцев и за это время обрели множество друзей и знакомых, приходивших на выставку не только познакомиться с шедеврами мастеров, но и увидеть, как те работают. У небольших столиков, за которыми искусно орудовали своими инструментами резчики по дереву, чеканщики по металлу и другие мастера, неизменно собирались группы поклонников прекрасного, которым хотелось как можно глубже проникнуть в секреты творческой лаборатории узбекских художников.
Информация о культуре Узбекистана, еще несколько лет назад носившая довольно поверхностный характер, пополнилась свежими впечатлениями от встреч с нашими мастерами и увиденного на выставке. Здесь было на что поглядеть. Великолепная керамика гиждуванского художника Алишера Нарзуллаева, изящная орнаментальная роспись Шухрата Заирова, блистательные лаковые миниатюры на шкатулках Шарасула Шоахмедова… Их работы оказались столь впечатляющими, что Дагмар Херманн, председатель общества дружбы «Бонн — Узбекистан», пригласила художников на обед в свой дом. За столом, где вкусную еду запивали красным вином, возник разговор о том, как многое объединяет культуры нашей республики и Германии. А затем перешел к тому, что волнует сегодня жителей многих стран, — к проблемам терроризма. И здесь, как и в искусстве, взгляды собеседников не разошлись: госпожа Херманн, как и ее муж, убеждены, что политика Узбекистана, выступающего против фундаментализма и религиозного экстремизма, против тех, кто, прикрываясь именем Аллаха, идет на преступления, осуждаемые Кораном, принесет добрые плоды. Семья Херманн, да и другие жители германской земли, высоко оценивают гуманитарную помощь Узбекистана афганскому народу, строящему мир новых общественных отношений.
КАК В «ТЫСЯЧЕ И ОДНОЙ НОЧИ»
«Глядя на золотое шитье узбекских мастериц, я сразу же вспомнила чудесные сказки «Тысячи и одной ночи». Сколько фантазии, какая точность исполнения, кажется, что именно такие сюзане украшали дворец, где рождались удивительные сказки Шехерезады». Это признание госпожи Кристы Фосшульте, женщины высочайшей образованности, избранной вице-президентом ландтага федеральной земли Баден-Вюртемберг, дополнили многие люди, с которыми общался Шахалил Шаякубов. Женщины восторгались шелковыми платками, ковриками, скатертями. Мужчин тянуло к мастерам, работавшим по ганчу, дереву, металлу. Директор археологического музея г. Трира доктор Ханс-Петер Кунен, выступая на празднике узбекской культуры, подчеркнул, что искусство нашей страны во все времена служило обогащению цивилизации, о чем свидетельствуют не только произведения народных мастеров, привезенные из Узбекистана, но и многочисленные шедевры, которые хранились в подвалах музея, а теперь заняли место в экспозиции.
Передо мной — солидная стопка вырезок из газет и журналов, поступивших из Германии. Не могу не процитировать строки из статьи Бритты Волленвебер (журнал «Восток»):
«Самарканд и Бухара, эти центры узбекской культуры, излучали яркий свет удивительных идей на все страны. Однако в советское время многое изменилось. Некоторые художественные ремесла были забыты, секреты, которыми гордились узбекские мастера, потеряны. И если сейчас в Узбекистане идет интенсивная работа по возвращению в жизнь жанров народного творчества, составляющих гордость национального искусства, этим мы обязаны прозорливой политике в области культуры — стремлению соединить богатства прошлого и настоящего, не дать забыться традициям прекрасного. В этом творческом процессе видную роль играет организованное в 1991 году объединение «Мусаввир», в котором талантливые мастера не только создают замечательные произведения искусства — с ними мы познакомились на выставке, — но и передают тайны своего мастерства молодой смене. Это значит, что прекрасному, как и надлежит быть, суждено большое будущее».
СОКРОВИЩА — ВСЕМ В РАДОСТЬ
Непреходящий интерес к выставке в Трире стал своего рода толчком к проведению Дней искусства Узбекистана в Штутгарте, столице федеральной земли Баден-Вюртемберг. Город считается промышленной метрополией известных транспортных компаний «Даймлер Крайслер», «Бош», «Алкатель» и «Порше». Знаменит многочисленными музеями и историческими памятниками. К развитию сотрудничества со Штутгартом стремятся многие страны. И, естественно, Узбекистан. Компания «Даймлер Крайслер» не поскупилась на средства, подготовив красочные плакаты и пригласительные билеты, посвященные празднику, а газеты и журналы дали ряд интереснейших материалов об экономическом, социальном и культурном развитии Узбекистана.
Из хранилищ штутгартского Линден-музея искусствоведы достали самые впечатляющие произведения узбекских народных ремесел минувших веков и, соединив их с созданиями современных мастеров, развернули экспозицию, к которой невозможно было остаться равнодушным. «Мы гордимся своей коллекцией узбекского искусства, — сказал директор Линден-музея доктор Томас Михель, — этими свидетельствами творческих достижений вашей страны в эпоху Великого шелкового пути. Однако поток шедевров, которые перевозились по тому пути когда-то, не иссяк — они создаются и сегодня, только стали еще ярче и совершеннее. Отсюда такой интерес в Германии к культуре Узбекистана».
Профессор Иоханн Калтер, организатор многочисленных научных экспедиций в Узбекистан, произнес волнующие слова о вкладе в цивилизацию Аль-Беруни, Улугбека, Бабура, Бахауддина Накшбанди, Аль-Бухари и других великих земляков наших, стоявших у истоков развития мировой науки и культуры. Он назвал их исторической опорой Узбекистана, которая сыграет не последнюю роль в осуществлении самых смелых реформ. А реформам сулит успех тесное сотрудничество разных стран, в том числе Узбекистана и Германии.
В Трире и Штутгарте демонстрировалась фотоэкспозиция известного историка и исследователя Центральной Азии профессора Клауса Панбдера, показавшая не только наши памятники архитектуры, но и сегодняшний день Узбекистана. Фотографии перекликались с предметами искусства, представленными на выставках — керамикой, золотым шитьем, набойкой и другими предметами дизайна узбекской семьи.
— Наслаждение, с которым мы любовались созданиями ваших художников, вновь напомнило, как близки представления о прекрасном столь далеких по географическому положению стран, как Узбекистан и Германия, — сказала на празднике узбекской культуры депутат бундестага Эрика Райнхардт. — Я счастлива, что многие из моих сограждан приобрели работы узбекских мастеров. Они украсят наши дома, и каждый из этих шедевров, — именно так я воспринимаю их, — это еще один штрих на чудесном полотне искусства и дружбы, который создают мастера культуры наших стран.
Наиля Замирова.