Домой » Октябрь (страница 9)

Октябрь

ЦЫПЛЯТ ПО ОСЕНИ СЧИТАЮТ

А «золотых» цыплят считают по золотой осени. Таковыми являются талантливые дети, принявшие участие в фестивале «Золотая осень-2002», организованном Русским культурным центром Узбекистана, международным фондом «Экосан», представительством Росзарубежцентра в Узбекистане и интерклубом «Фестиваль».
Осенний праздник детского творчества проходил в парке культуры и отдыха «Боги Эрам». Задолго до начала программы фестиваля организаторы встречали гостей и участников праздника. Приятной фестивальной суетой занята Виктория Алексеевна Киселева — главный координатор фестиваля, но все же нашла минутку для беседы.
— В программе праздника — выставка детского художественного и прикладного творчества, кулинарного искусства, спектакль Республиканского театра кукол. Все юные участники получили подарки, и сегодня все аттракционы в парке бесплатные, — подчеркнула Виктория Алексеевна.
Тут же под пристальным вниманием художественного руководителя фестиваля Василия Васильевича Упорова готовятся к выходу творческие коллективы «Юлдузча» и «Бинавша», «Улыбка» и «Тополек», «Молодость», «БЭК» и «Сила души». Представляют свои выступления художественные коллективы Русского культурного центра и интерклуба «Фестиваль».
Радушно встречает посетителей директор фестиваля Светлана Ивановна Герасимова — председатель Русского культурного центра, директор столичной школы № 50. Она с удовольствием рассказывает о празднике.
— На фестивале представлены работы воспитанников художественной школы эстетического развития «Родничок», которой руководит Маргарита Стольникова, произведения художественного центра одаренных детей-инвалидов «Санвик» — руководитель Гульсара Раджабова, работы Дома детского народного творчества при школе № 50 Мирзо-Улугбекского района столицы, поделки из дерева учеников лингвистической школы № 60 Мирабадского района.
— Планируется ли проведение подобного фестиваля как традиционного?
— Безусловно. Эти мероприятия станут традиционными проводами осени.
— Осень скоро кончится, и тогда в свои права вступит «старушка зима». Что покажут творческие детские коллективы нынешней зимой?
— Во время зимних каникул мы планируем провести республиканское мероприятие в ГАБТе им.Алишера Навои. В отличие от «Золотой осени» Ташкента как городского торжества, зимний конкурс вокально-инструментальных коллективов «Утренняя звезда» станет республиканским. В конкурсе смогут принять участие юные таланты от семи лет и старше. Этот конкурс мы приурочим к Рождеству, которое совпадает с зимними каникулами.
Последние солнечные и, может быть, самые ясные и светлые дни «бабьего лета» пролетают незаметно, но для юных талантов нет временных рамок. Тепло детского творчества будет согревать зрителей и долгими зимними вечерами.
Дмитрий Карасев.

Вернисаж выбрал театр и кино

В Центральном выставочном зале Академии художеств Узбекистана открылась персональная выставка Юсифа Гусейнова. Выставка приурочена к национальному празднику Азербайджана — 11-летию Дня независимости. Гусейнов родился в Баку, но вся его творческая жизнь неотделима от Узбекистана. В 1979 году он окончил художественный факультет Ташкентского театрально-художественного института. Свою дипломную работу посвятил «Фаусту» Гете.
Сам выбор драматического материала уже говорит о том, что в плеяде театральных декораторов республики появился молодой и смелый художник, ставящий перед собой серьезные творческие задачи. Будучи студентом, Гусейнов работал в качестве ассистента художника на съемках фильмов «Али-Баба и сорок разбойников» режиссера Л.Файзиева и «Это было в Коканде» У.Назарова.
Иными словами, в начале своего творческого пути Юсиф Гусейнов сразу определился, выбрав театр и кино. Много сил и энергии отдал, работая как художник на «Узбекфильме» при создании интересных художественных лент национального кинематографа. Например, таких, как «Уроки на завтра», «В Багдаде все спокойно», «Ах, Стамбул, Стамбул», «Ангел в огне», «Ками»… За работу в «Ками» художник был награжден призом «Золотой грифон» Союза кинематографистов Узбеки-
стана.
Среди учителей Гусейнова были замечательные мастера — Чингиз Ахмаров, Э.Калантаров, Г.Брим. С Г.Бримом он работал над оформлением комиче-
ской пьесы « Магомед, Мамед, Мамиш» в молодежном театре «Ильхом». Затем надолго совместная творческая работа связала Юсифа с молодежным театром-студией и его руководителем Марком Вайлем. В «Ильхоме» Гусейнов оформил спектакли «Сцены у фонтана» , «Прощай овраг», «Монумент», которые стали заметным художественным явлением в жизни столицы.
На персональной выставке представлено 30 работ художника. В основном они посвящены театру. И это понятно, так как вся творческая жизнь Юсифа Гусейнова связана с ним. Работы художника глубоко индивидуальны и самобытны. Они не оставят равнодушными посетителей, ибо сделаны с любовью к искусству, человеку.
Галина Глушкова.

ПРАВО НА ТВОРЧЕСТВО

Ферганский областной русский драмтеатр недавно перешагнул 70-летний рубеж.
Но так случилось, что вот уже десять лет творческий коллектив оставался без пристанища. Макет нового театрального здания до сих пор пылится в проектном институте города как символ несбыточной мечты. После нескольких лет мытарств (коллектив театра долгое время пользовался гостеприимством училища искусств, и работники тепло вспоминают годы, проведенные там) в 1997 году театру было передано в собственное пользование здание бывшего Дворца культуры «Текстильщик». Этому зданию необходим капитальный ремонт.
Кому адресовать этот вопрос? Театр является государственным предприятием, финансируемым из местного бюджета, следовательно, областным хокимиятом. Однако местные власти не торопятся с решением проблемы. Отношение их к драматическому искусству, скажем, странноватое. Так, на лучшей сцене города в узбекском музыкально-драматическом театре им. Юсуфкизика Шакарждонова неоднократно проводились соревнования по боксу. Кажется, эта практика, наконец, ушла в прошлое.
Театр претендует на не равнодушное к себе отношение, имея все основания. Мы попали сюда в самый разгар работы. Сезон еще не открыт, но коллектив театра в условиях частичного хозрасчета, «закусив удила», играет детские спектакли, чтобы заработать на хлеб насущный.
Одновременно творческий коллектив готовится к открытию сезона, хотя и запаздывает. Открытие намечается в ноябре. К этому времени должна быть готова премьера спектакля «Не приходя в сознание» по пьесе К. Новак. Пьеса поднимает наболевший вопрос: отчего у молодых людей случается срыв, приводящий к распаду личности, к трагедии. Автор хочет сказать каждому: «Не отворачивайтесь от чужой беды, чужой беды не бывает. И не бывает чужих детей!»
В спектакле одновременно с актерами театра заняты студийцы — талантливая молодежь, проходящая при театре специальную подготовку по сценической речи, мастерству, пластике и танцам. Студия существует при театре полгода, а сам факт ее существования говорит об интересе молодежи к театру. Пусть не все станут профессиональными артистами, но многие от соприкосновения с театром станут богаче духовно, найдут интересную работу.
Прием в студию производился независимо от национальной принадлежности поступающего. Таким образом, в театре сформировалась уникальная по своему составу труппа.
Спектакли ставят на двух языках: узбекском и русском. Действие нового спектакля разворачивается в одном из городов нашей республики, поэтому в нем уместна речь на двух языках.
За последние два года в городе сформировался круг театралов, не пропускающих ни одной работы театра. Коллектив его активно ищет новые формы работы со зрителем, и в этом ему большую помощь оказывает Славянский культурный центр. Можно сказать, свой театр в городе знают и любят. Актеров театра часто приглашают на свои праздники такие крупные промышленные предприятия, как АО «Цемент». С АО «Кварц» у театра не только дружеские, но и деловые отношения: руководство завода не жалеет средств для культурного досуга своих работников.
У режиссеров театра Клавдии Новак и Эркина Муратова много смелых творческих замыслов, поддержку которым они всегда находят у директора театра Хусана Саидова. Одним словом, сформирован работоспособный творческий коллектив, четко осознающий свою ответственность перед аудиторией. В том числе и ответственность за то, в какие стены придет зритель, чтобы почерпнуть «разумное, доброе, вечное». Видимо, эти устремления не разделяет администрация области, ответственная за развитие культуры в Фергане.
Клара Рождественская.

ВЕЛИКОМУ ШЕЛКОВОМУ ПУТИ — НОВУЮ ЖИЗНЬ

Долгосрочный проект ВТО по возрождению древней магистрали
Великий шелковый путь — эта древняя трансконтинентальная торговая магистраль, долгие века связывающая Восток и Запад, являлась и проводником различных культур, вероисповеданий, идей, технологий и сыграла выдающуюся роль в развитии мировой цивилизации. В наши дни особенно оживленный интерес к истории Шелковой дороги стал проявляться с начала 1990-х годов, когда, одна за другой, обрели государственную независимость пять центральноазиатских республик, через территории которых проходили ее важные трассы. Возникла идея возрождения Шелкового пути как важнейшего канала углубленного международного сотрудничества в области дипломатии, культуры, науки, торговли, туризма. В 1993 году на Генеральной Ассамблее ООН в Индонезии была предложена концепция возрождения Великого шелкового пути.
Огромную роль в претворении в жизнь этой идеи сыграла Всемирная туристическая организация, выработавшая долгосрочный туристический проект «Великий шелковый путь». В целях объединения всех стран, организаций и частных лиц, заинтересованных в возрождении этой древней трансконтинентальной магистрали, ВТО совместно с ЮНЕСКО провели в 1994 году в Узбекистане первое международное заседание «Великий шелковый путь» и в легендарном Самарканде девятнадцатью странами-участницами была принята поистине историческая Самаркандская декларация. Она была одобрена Президентом Республики Узбекистан и Генеральным секретарем ВТО.
За минувшие годы ВТО проделала огромную работу для развития и продвижения туризма по Шелковому пути — проводились международные форумы, ярмарки, семинары, конференции с участием большого числа представителей туриндустрии, выпущены в свет красочные издания. Большое внимание уделялось маркетинговой стратегии.
Были определены три этапа претворения проекта в жизнь с учетом обязательств стран, участвующих в этом процессе. На первом этапе работа велась со странами Центральной Азии, которые только что начали открывать свои границы для туризма. Здесь основные усилия ВТО заключались в разработке организационных планов, системы обучения специалистов. Второй этап — работа со странами, которые уже приобрели определенный опыт в производстве туристического продукта Шелкового пути. Это Китай, Пакистан, Исламская Республика Иран и Турция. Вклад ВТО в этом регионе заключается в усилении деятельности в сфере туризма, в развитии и продвижении турпродукта. Третий этап выделяет конечные пункты Шелкового пути, лежащие у берегов Японии, Китая, Корейского полуострова, а также страны — члены Ассоциации государств Юго-Восточной Азии, арабские страны и Европу. Цель ВТО на этом этапе — владеть полной информацией о возрождении ветвей Шелкового пути в этих регионах, являющихся здесь основными туристическими рынками.
ВТО поставила цель сформировать всестороннюю и единую трансконтинентальную концепцию для стран Шелкового пути: сотрудничество и совместные усилия несмотря на государственные границы. Общий потенциальный ресурс должен быть преобразован в комплексный туристический продукт, который бы включал деятельность различных сфер туристической индустрии, таких, как гостиничное управление, туристические агентства и туроператоры, а также представителей государственной власти. Исходя из этого, ВТО предложила маркетинговую стратегию, одобренную странами — участницами форума, состоявшегося в Сиане (Китай) в июне 1996 года. Этот форум привлек более 110 представителей туриндустрии — туроператоров, управляющих гостиницами, ученых и журналистов из 25 стран, а также представителей ЮНЕСКО и Программы развития ООН (ПРООН). Впервые ВТО имела возможность помочь странам Шелкового пути установить новые деловые связи с туроператорами основных рынков.
Окрыленная успехом Сианьского форума, ВТО, при сотрудничестве с ЮНЕСКО и участии Азиатско-Тихоокеанского туристического центра по обмену, организовала второй туристический форум по Шелковому пути в историческом городе Нара (Япония) в январе 1997 года. Здесь собрались вместе официальные представители высшего ранга из 19 стран, их работа основывалась на принципах совместного маркетинга и стратегии продвижения туризма по древней трансконтинентальной магистрали. Была сформирована структура для ВТО, предоставляющая исчерпывающую информацию о туристических ресурсах на ее ветвях, включая оснащение, размещение в гостиницах, транспорт и информационные центры.
Второе международное заседание ВТО по Шелковому пути было проведено в апреле 1997 года в Тегеране (Иран) также при поддержке ЮНЕСКО. Оно собрало национальные ведомства по туризму, международные организации, туроператоров, представляющих 27 стран. Основной целью заседания стало развитие международного понимания и расширение культурного обмена как в регионе Шелкового пути, так и между отдельными странами. Участникам рекомендован ряд мер, направленных на повышение уровня развития туризма, сохранение и консервацию природных и культурных ресурсов. Было решено открыть Веб-сайт в Интернете, установить ежегодно отмечаемый День туризма по Шелковому пути, а также принять официальный гимн Шелкового пути.
Сессия Генеральной Ассамблеи ООН, состоявшаяся в Стамбуле (Турция) в октябре 1997 года, предоставила представителям стран Шелкового пути возможность встретиться в рамках Генеральной Ассамблеи и проанализировать уровень развития проекта ВТО. Эта встреча закончилась принятием новых решений. Во-первых, утвержден план действий по созданию и развитию центров ремесел Шелкового пути с учетом проекта по Программе развития ООН в Узбекистане. Во-вторых, поддержано предложение представителей средств массовой информации Новой Зеландии о подготовке 26-й серии телевизионных путешествий по трассам возрождаемой древней караванной дороги.
ВТО впервые создала стенд, посвященный Шелковому пути, который экспонировался на всех основных международных туристических ярмарках, таких, как ITB Берлин, WTM Лондон, FITUR Мадрид. При этом особое внимание уделялось маркетинговой стратегии и развитию Шелкового пути как туристического маршрута. Международные туристические ярмарки предоставляют покупателям и продавцам уникальную возможность для встреч, обмена информацией и заключения сделок. Этот эксперимент стал настолько успешным, что ВТО поставила перед собой цель больше участвовать в торговых ярмарках, широко демонстрируя маршруты возрождаемой Шелковой дороги.
Следующим важным шагом в маркетинговой политике было открытие туристического форума по Шелковому пути в Киото (Япония) в феврале 1998 года. Место проведения форума выбрано не случайно: Япония является важнейшим туристическим рынком в регионе, и была поставлена цель глубже ознакомить участников встречи с особенностями японского рынка, ориентированного на выезд туристов в другие страны.
28 сентября — 2 октября 1998 года в Алматы (Казахстан) проведен семинар туроператоров стран Шелкового пути. Его цель — определить способы улучшения качества туристического продукта, повысить его конкурентоспособность на основных рынках.
Третье международное заседание ВТО состоялось в ноябре того же года в Тбилиси. Намечены меры дальнейшего совершенствования маркетинговой политики, разработана дальнейшая стратегия действий. Страны-участницы были информированы о достижениях каждой в различных сферах туриндустрии: развитии инфраструктуры, строительстве новых гостиниц, повышении сервисного обслуживания, качества внутренних транспортных средств, подготовке специалистов отрасли, а также других действиях по менеджменту, предпринятых для улучшения обслуживания путешественников на маршрутах Шелкового пути. Специальная сессия в рамках заседания была посвящена Грузии, предоставившей участникам подробную информацию о стране. Представители Мирового Банка проанализировали свою роль в развитии туризма на Шелковом пути, в особенности — в развитии инфраструктуры.
Тесное сотрудничество между странами-участницами проекта «Великий шелковый путь», с одной стороны, и странами и ВТО — с другой, стало основой принятия за последние четыре года секретариатом Всемирной туристической организации ряда действенных мер по формированию имиджа Шелкового пути как жизнеспособного туристического продукта и созданию полной информации по его маршрутам на основных рынках.
И вот — ВТО приняла решение о проведении четвертого международного заседания, и местом его работы определена древняя Бухара. Определена не случайно, ведь Узбекистан по праву имеет в мире имидж яркой туристической жемчужины на Великом шелковом пути, является примером постоянного внимания руководства страны к развитию туриндустрии. И в возрождении древней торговой магистрали — этом мировом интеграционном процессе — нашей стране отводится особое место. Подтверждением сказанному является и принятое в 2001 году Кабинетом Министров Республики Узбекистан постановление «О подготовке и проведении 4-го заседания Всемирной туристической организации (ВТО) «Шелковый путь» в г.Бухаре». В этом документе отмечается, что заседание будет способствовать пропаганде культуры, истории и традиций узбекского народа, туристического потенциала Узбекистана на основе древних исторических и архитектурных памятников, вошедших в сокровищницу мировой цивилизации, более широкому ознакомлению с республикой как одним из центров Великого шелкового пути, а также послужит интересам всех участников форума. Определены меры для обеспечения успешного проведения предстоящего заседания ВТО и международной конференции в г. Бухаре. Как ключевую страну на Шелковом пути рассматривает Узбекистан и Всемирная туристическая организация.
В программу четвертого заседания и международной конференции включены такие вопросы, как совершенствование маркетинговой стратегии, расширение туристических возможностей стран Шелкового пути, в частности, продвижение этого уникального трансконтинентального турпродукта в регион Северной Америки, визовая поддержка, выпуск печатных изданий, выработка новых рекомендаций по консолидации действий всех участников проекта ВТО. Решение этих и многих других задач продвинет страны Шелкового пути в осуществлении проекта ВТО, имеющего поистине мировую значимость, ведь возрождаемая трансконтинентальная артерия послужит интересам всего человечества.
Рустам Мирзаев.
Председатель «Группы туристических предприятий Великого шелкового пути».

ВОЗРОЖДЕНИЕ ДЕНАУСКОГО КОНСЕРВНОГО

В свое время Денауский пивоконсервный завод, не побоимся этого слова, «гремел» на всю республику. Его продукция на прилавках не залеживалась. А такие деликатесы, как консервированные дикий лук анзур, унаби, хурма шли нарасхват и, если память не изменяет, даже на экспорт.
Когда начался переход на рельсы рыночной экономики, такие банальные процессы, как безденежье, потеря деловых партнеров, неконкурентоспособность, отсутствие специалистов новой формации сказались и на деятельности предприятия. Спад производства грозил больно ударить по трудовому коллективу, сложившемуся в течение десятилетий.
Хочешь-не хочешь, пришлось заняться изучением покупательского спроса, как сейчас говорят, — маркетингом, на основе чего приступили к выпуску восьми видов пива. На оборудовании, отремонтированном своими силами, наладили производство колбасных изделий, открыв новые цеха — начали выпуск мороженого нескольких сортов. Чтобы сохранить все 190 работающих, администрация совместно с профсоюзным комитетом постарались максимально использовать внутренние резервы.
— Уже в то время, несмотря на крайнюю стесненность в финансовых средствах, мы в меру возможностей сохраняли заводчанам приличную зарплату, каждодневное горячее питание, — рассказывает председатель профсоюзного комитета «Сурхан агрошубхо» (так теперь называется пивоконсервный) Нормумин Номозов. — Регулярно выдаем премии, остро нуждающимся оказываем материальную помощь. Отремонтировали и оборудовали комнату отдыха, где можно посмотреть телевизор, послушать радио. К услугам любителей почитать — свежие газеты и журналы.
Как сегодня идут дела у переработчиков? С начала нынешнего года выполнили работ на 335,8 миллиона сумов, зарплата у таких опытных рабочих, как Шавкат Маматов, Исмоил Алиханов, Гулнора Саттарова, Хосият Ортыкова, перевалила за 50 тысяч.
Урюка, яблок, алычи, помидоров, других плодов и овощей нынче поступило столько, что пришлось организовать их переработку и консервирование в три смены, чтобы не допустить потерь сырья. Причем, производят все смело, без страха за реализацию.
— А дело тут простое. Мы заключили договор с «Марпотребсоюзом» из республики Мари-Эл о строительстве малого предприятия по выпуску пюре и повидла, — продолжает Н. Номозов. — Построили, запустили, открыли сто новых рабочих мест. На них принята главным образом молодежь как из города, так и окрестных кишлаков, 51 процент прибыли остается в распоряжении денаусцев, остальное получают россияне.
В нынешний сезон переработки даров природы пришел заказ на отгрузку 30 вагонов продукции с Белорецкого металлургического комбината. Их заявка уже выполнена.
А параллельно идет сегодня другая не менее важная работа — создание запасов сырья для полноценной работы в зимний сезон. И еще. Заводчане думают над новыми проектами, которые могли бы привлечь иностранных инвесторов.
Рустам Давлат.
Назип Сулейманов.
Денауский район,
Сурхандарьинская область.

ЦЕПОЧКА КАЧЕСТВА, ОБЪЕДИНЯЮЩАЯ ИНТЕРЕСЫ

Добрым урожаем порадовала ургутских табаководов нынешняя осень. Результат успешного выбора — табак «Измир» — ритмично поступает на заготовительные пункты компании Бритиш Американ Тобако Узбекистан.
Сезон заготовок по традиции стартовал в Дустликском регионе — самом крупном поставщике табака. Семь ширкатов и 15 фермерских хозяйств сфокусировали свои интересы на «Измире».
Уже не раз испытывают приятное чувство быть первыми земледельцы ширкатного хозяйства имени Мирзо Улугбека. Именно здесь впервые пустил корни турецкий «пришелец». И созревает табачный лист на этих землях раньше, чем в других хозяйствах: сказываются благодатный предгорный климат и опыт возделывания. И нынешней осенью хозяйство, открыв заготовительный сезон, первым доставило аккуратные кипы с листом, тронутым нежной позолотой. По договору, заключенному с компанией, табаководы должны поставить 255 тонн «Измира». Но урожайная осень внесла свои коррективы, и этот объем, скорее всего, будет превышен. Возрастут и прибыль, и личные доходы дехкан. На это рассчитывают и в других хозяйствах, где также хороший урожай.
Первые оптимистичные прогнозы прозвучали еще в ту пору, когда «Измир» только набирал силу, впитывая соки земли и щедрость летнего солнца. Это был результат целенаправленной работы команды агрономов компании в тесном контакте с табаководами ширкатных и фермерских хозяйств. На каждого табаковода был заведен своеобразный паспорт, в котором учитывалось все: количество засеянных гектаров, ожидаемые сроки созревания, сбора и сдачи табачного листа на заготовительные пункты компании, требования к качеству. И, самое главное, в эти паспорта вносятся поэтапные рекомендации агрономов по выращиванию качественного листа.
Методика объективной оценки зреющего урожая, его потенциала, включая качественные характеристики, отрабатывалась на тренингах, с участием руководителя научно-исследовательского отдела Элмурода Умурзакова, специалиста по планированию листовых операций Рауфа Тухтамышева и корпуса менеджеров компании во главе с начальником отдела производства и закупок табака Фархода Файзиева. Строго говоря, ответственная работа требовала такого же ответственного подхода. Главный ее смысл сводился к одному: создать максимально благоприятные условия для сдатчиков табачного листа. Чтобы не теряли земледельцы время в очередях, а ритмично и планомерно, в заранее оговоренные сроки сдавали сырье на заготовительные пункты СП.
И вот тут-то выходит на первый план одна из ключевых фигур — сортировщик зеленого листа. Главное связующее звено, которое должно быть надежным, располагать к доверию своей профессиональной грамотностью. Следовательно, и требования к претендентам были высоки. Формируя команду, провели тестирование и собеседования, главным критерием которых было безупречное знание стандартов качества табака «Измир» и «Дюбек». Учитывались и общительность, не конфликтность, умение сглаживать «острые углы», принимать правильные решения. Конкурсный отбор позволил доверить важное дело самым достойным.
По общему признанию, заготовка идет ритмично. Немаловажную роль в этом сыграла разъяснительная работа среди табаководов с акцентом на качество зеленого листа. Дехкане приняли вызов компании: качество зеленого листа — основа взаимного успеха. Вызов, подкрепленный реальной, действенной помощью на всех этапах возделывания «Измира». И теперь можно с полным правом сказать, что нынешний год, объявленный годом качества, стал переломным. Интересы компании и производителей сырья совпали.
Слагаемые этого успеха предстали в реальном виде на заготовительном пункте Дустликского региона, напомним, самом крупном в Ургутском районе. Начнем с качества. Если за весь прошлогодний сезон было заготовлено чуть более 400 килограммов «Измира» высшего сорта, то нынче закупленные только за две недели кипы с табаком высшего качества «потянули» на более чем 700 кг. Солидная доля в этом приходится на бригады Абдугани Шодиерова из хозяйства имени А. Узакова, Боймурода Бобокулова из хозяйства имени Мирзо Улугбека. Пожалуй, стоит сказать о том, что многим оказались не под силу жесткие требования компании и по итогам минувшего сезона договоры были заключены лишь с самыми надежными фермерскими хозяйствами.
— Судя по темпам, перешагнем плановый рубеж, — говорит менеджер Дустликского региона Зуфар Ахунов. — Вместо намеченных 650 тонн «Измира» ожидается более 700.
— А если будет больше предложений? — пытаюсь и я строить прогнозы. Ответ лаконичен, но многозначителен: «Если это табак высокого качества, то спрос на него есть всегда».
Речь идет прежде всего о зарубежном рынке, на котором узбекистанский «Измир» уже нашел своих покупателей. По словам Зуфара, еще пару лет упорного труда, и наш табак по всем качественным характеристикам может встать в один ряд со своим турецким прародителем. Во всяком случае, сегодня мы к этому максимально близки. К такому выводу, в частности, пришли крупные специалисты из ряда стран, принимавшие участие в семинаре по восточным типам табака в Турции и Греции. (Бритиш Американ Тобако Узбекистан представляли на семинаре Зуфар Ахунов и менеджер по развитию продукта Фирдавс Адылов).
… Сортировщик Абдувахоб Ашуров предельно внимателен. На приемочном конвейере — урожай нового сезона. Первые сотни килограммов сданного табака записывают в свой актив земледельцы хозяйства «Иттифок». Среди аккуратных стандартных кип одна небольшого размера — табак высшего качества. Впрочем, не будем отвлекать Абдувахоба от ответственной работы. Его вердикта табаководы ждут с особым волнением, поскольку он определяет качество сырья, а, следовательно, и стоимость. Крылатой фразой среди табаководов стали слова директора Ургутского филиала Бритиш Американ Тобако Узбекистан Брайана Флеминга: «Сифат, сифат, сифат!», («Качество, качество, качество!» — и произнес он их на узбекском языке!). Рядом с Абдувахобом один из самых опытных в компании сортировщиков Голиб Дильмурадов. От точности его работы и дополнительного контроля также во многом зависит экспортный потенциал «Измира».
Заглянули мы и на склад, которым заведует Бердиер Исмаилов, по словам Зуфара Ахунова, человек опытный, любящий во всем порядок. Вот откуда нужно было начинать наш репортаж о заготовительной кампании! Здесь все как на ладони: какое из хозяйств лидирует по объемам проданного сырья и чей табак высшей пробы. Но это — сегодня. А завтра, возможно, будет совсем другой расклад. Урожайная осень еще не раскрыла всех своих карт. Главным же является то, что цепочка качества, объединяющая интересы партнеров, сработала и начала приносить свои первые плоды.
А этот факт, полагаем, заслуживает отдельного упоминания. Компания не осталась в стороне от проблемы с газификацией трех кишлаков, что на территории самого крупного партнера СП — ширкатного хозяйства имени Мирзо Улугбека. На ее решение безвозмездно ассигновано три миллиона сумов. Кроме того, два миллиона сумов было перечислено району на подготовку и проведение ряда праздников…
Наталья Шакирова.
Соб. корр. «Правды Востока».
Ургутский район,
Самаркандская область.

ДОРОГИ УЧЕБНИКИ ДЛЯ РОДИТЕЛЕЙ И ГОСУДАРСТВА

Специалисты уверяют: проблема снабжения учащихся хорошими современными учебниками в соответствии с государственными стандартами образования близится к своему решению
Книги сегодня дороги, учебники для школьников — тоже. Дороги для родителей — покупать-то каждый год приходится. А если детей-школьников несколько?.. Дорого обходится учебник и государству, которое расходует на эти цели значительные средства, ведь учебник вначале надо создать, потом он проходит апробацию в школах, в него вносятся необходимые коррективы, и только потом рукопись уходит в издательство.
И так все последние годы, после принятия Закона «Об образовании» и новых государственных стандартов. Работа шла напряженно, пришлось создавать новые учебники по всем предметам. Министерству народного образования помогают Азиатский банк развития, Британский совет, но все равно учебники пока поступают в школы с опозданием, и в прошлом году по отдельным предметам не были готовы. Тем более, что все время существовали трудности с переводом написанных по государственным стандартам учебников на русский, каракалпакский и другие языки, на которых тоже ведется обучение в школах Узбекистана.
Нынешний год — не исключение. Только он начался, в газету стала стекаться проблемная информация:
«Внучка пошла в первый класс. Букварь, конечно, получила новый — как часть президентского подарка. А вот учебник «Окружающий мир», который выдали из школьной библиотеки с напутствием беречь его, растрепан и исчеркан. Катюша взяла его в руки, развернула и спрашивает: «А как его беречь?»
Другое обращение: «Книга для чтения «Путешествие в мир слов» отпечатана на замечательной бумаге, с красивыми иллюстрациями, но в мягкой обложке. При первой попытке перелистать книгу из нее стали высыпаться страницы. Издательство «Узбекистан» выпустило это «чудо» по цене 1540 сумов. И почти все остальные учебники также в мягких обложках. Отличается только учебник по русскому языку — издательство ИПАК «Шарк» выпустило его в жесткой обложке и по более приемлемой цене — за 995 сумов. Очень неудобен в пользовании и большой формат учебников — это ведь не Букварь для первоклассника».
Когда положение с учебниками начнет меняться в лучшую сторону? Мы адресовали этот и другие вопросы родителей Рано Назаровне Атабаевой, начальнику управления учебников и учебной документации Министерства народного образования Республики Узбекистан.
— Пока еще не все проблемы с созданием и изданием учебников решены, и дело не только в том, что государство вынуждено каждый год расходовать на это большие средства. Ведь новые учебники создавались в большой спешке, и при их «эксплуатации» в школах стала выявляться недоработанность некоторых, неточности и даже ошибки. К тому же, в наше время информация стремительно обновляется, и часть учебников, изданных два-три года назад, морально устарела.
Но мы ищем новые возможности для решения этих проблем, и рынок нам сегодня их предоставляет. Если раньше мы проводили конкурс между авторами, а потом сами решали проблемы с издательствами, часто с большим трудом, особенно это касалось перевода, то теперь проводим конкурс между издательствами. В республике появились новые издательства и появилась возможность выбора, а издательствам приходится побольше «крутиться», чтобы получить заказ и чтобы его получше выполнить. Так, неплохо выглядит учебник математики для первого класса, выпущенный «Узинкомцентром» МВЭС. Что касается еще книжек для первоклассников, то к нынешнему учебному году все они получили новенькие Буквари, а вот другие учебники выпущены в объеме от тридцати до пятидесяти процентов от потребности. Поэтому приходится детям пользоваться старыми.
В прошлом году провели тендер для создания новых учебников первоклассникам, сейчас решаются вопросы их печатания — тоже по тендеру, и с будущего учебного года ребята будут получать по четыре новых учебника.
Мы планируем на следующий год опять отпечатать 100 процентов Букваря, который остается первокласснику, и по 110 процентов остальных книг. Их будут возвращать в школьные библиотеки с тем, чтобы через год допечатать в объеме 50 процентов, а через два — опять 110 процентов ежегодной потребности. Тем самым мы положим начало созданию школьных фондов обновленных учебников.
Ну а то, что мы не стали печатать в объеме полной потребности старые учебники для первого класса, помогло нам сэкономить более 1,5 миллиарда сумов, которые опять-таки пошли на разработку, печатание, доставку учебников. С учетом еще 3,5 миллиарда сумов, выделенных Азиатским банком развития, и бюджетных средств, у нас оказалось на эти цели около 9 миллиардов сумов. Из них на 115 миллионов сумов Узбекистан купил готовые учебники естественно-математического цикла у Российской Федерации.
И еще я хочу поблагодарить за помощь Министерство финансов и Антимонопольный комитет. Их специалисты помогли определить точную стоимость каждого учебника (а их у нас издается 504 наименования на семи языках), в результате удалось предотвратить не всегда оправданные завышения издательствами стоимости учебников. Благодаря этому есть возможность бесплатно снабдить учебниками из школьного фонда больше детей из малообеспеченных семей. Теперь 20 процентов контингента учащихся (без первоклассников) против 15 процентов год назад получают учебники бесплатно.
Чем мы особенно довольны в этом году — учебниками для девятого класса, все восемнадцать издали впервые на латинском шрифте и по новым стандартам. Комплект из десяти новых учебников выдается на арендной основе (об этом опыте, начавшемся год назад в двенадцати районах — по одному в каждой области, «Правда Востока» в свое время писала) и стоит всего 3250 сумов. К началу учебного года они поступили во все школы.
На вооружение берем опыт коллег из Армении — в этой стране, первой в СНГ, уже пять лет как применяется аренда по обеспечению всех учащихся учебниками. Правда, школ в Армении в три раза меньше, чем у нас, но я надеюсь, что и мы сможем полностью перейти на аренду с тем, чтобы родители платили только четвертую часть стоимости учебников. Планируем с будущего года перевести на аренду вторые-пятые классы, а через год — шестые-восьмые.
Благодаря применению аренды через четыре года в каждой школе будет свой фонд учебников.
Что делается сейчас для этого? Проведен тендер на создание новых учебников для четвертого и пятого классов и частично шестого — восьмого, они создавались в 1998 году и уже «собрали» много замечаний. Тендерным комиссиям, в которые входили эксперты, учителя из всех областей Узбекистана, большую помощь оказал Британский совет. Специалист из Великобритании господин Эндрю Смарт неделю читал лекции привлеченным экспертам и учителям, были сформулированы — на четырех листах — критерии оценки рассматриваемых учебников, затем уже с их помощью делался отбор лучших.
Вот так мы работаем над устранением недостатков в издании школьных учебников, на которые указывают и родители, и учителя. Я уверена, что наши учебники с каждым годом будут вызывать все меньше нареканий с их стороны, будут все больше нравиться детям.
И еще об одном направлении нашей работы хотела бы рассказать — создании электронных версий учебников нового поколения. Над этим тоже работают специалисты Республиканского центра образования. Состоялась презентация такого учебника по информатике, готовится электронная версия учебника по математике. Помогают в их создании опять-таки специалисты из Великобритании.
Так что родителям могу сказать только одно: проблема снабжения учащихся хорошими современными учебниками в соответствии с государственными стандартами образования близится к своему решению и, я уверена, — мы работаем в правильном направлении.
Кира Яковлева.

УЗБЕКСКО-РОССИЙСКИЕ МОТОРЫ

«Узроссмотор» — такое название получило новое узбекско-российское совместное предприятие, созданное на базе Асакинского мотороремонтного завода.
Партнером выступило акционерное общество «Владимирский тракторный завод». Уставный фонд СП — 490 тысяч долларов США. Узбекская сторона внесла в него производственные цеха, подсобные сооружения, коммуникации. Российский учредитель предоставил новые технологии, запасные части к тракторным моторам и фурнитуру.
Машиностроители из России в своих цехах и учебных центрах также подготовили 65 специалистов — сотрудников Асакинского мотороремонтного завода, отобранных на конкурсной основе.
Сейчас на СП приступили к подготовке производственных участков для выпуска моторов в 60 л.с. Они будут устанавливаться на распространенных в Узбекистане пропашных тракторах Т-28.
НИА «Туркистон-пресс».

ЗАПЧАСТИ ДЛЯ «КЕЙСОВ»
Изготовить прочный брус для зерноуборочных американских комбайнов — такой заказ получило летом от «Облкейссервиса» акционерное общество «МРЗ».
Специалисты, механики-водители оценили его качество. Износостойкий, безопасный брус не отличается от зарубежного аналога. Он способен обеспечить ритмичное действие барабана зерноуборочного комбайна.
Производство запчастей для американских сельхозмашин — новое и выгодное направление, считает председатель АО Камалиддин Сохибжанов. Здесь уже освоено изготовление тридцати видов деталей и узлов, которые полностью соответствуют стандартам компании «Кейс». Заводские специалисты в нынешней зерновой страде активно участвовали в восстановительных работах современных уборочных агрегатов. Обеспечили парк комбайнов недорогими и прочными полумуфтами, «звездочками», воздушными фильтрами, двойными пальцами.
Недавно по чертежам «Облкейссервиса» на мотороремонтном заводе начали отливать поршни для тракторов марки «Магнум». Наладится параллельно производство корпусов и крыш редукторов. Полученный капитал от реализации запчастей акционеры направляют на модернизацию основных цехов, приобретение необходимых полуфабрикатов и материалов.
Нурмухаммад Ватанияр.
Соб. корр. «Правды Востока».
Асакинский район,
Андижанская область.

ОСНОВНОЙ ЗАКОН И РАЗВИТИЕ ДЕМОКРАТИЧЕСКИХ ИНСТИТУТОВ

День принятия Конституции — 8 декабря — важная дата в истории независимого Узбекистана. Наша страна находится накануне десятилетия этого славного праздника. Ибо каждый человек, живущий на этой священной земле, глубоко ощущает влияние Основного закона на нашу жизнь, становится свидетелем реализации в повседневной действительности идей гуманизма, справедливости, свободы и равноправия, взятых за основу Конституции.
В Конституции, разработанной под руководством Президента Ислама Каримова, нашли свое широкое отражение права человека, верность принципам демократии и социальной справедливости, она стала прочным фундаментом для создания демократического правового государства и формирования гражданского общества.
Об этом шла речь на научно-практической конференции на тему «Десятилетие Конституции независимого Узбекистана и развитие демократических институтов», проведенной Конституционным судом Республики Узбекистан и хокимиятом города Ташкента в связи с десятилетием нашего Основного закона.
В мероприятии, которое вел хоким города Ташкента Р.Шоабдурахмонов, приняли участие заместители хокимов столичных районов, руководители организаций, фондов, представители общественных объединений и средств массовой информации, ученые-правоведы.
На конференции с докладом «Конституционный надзор — важная гарантия приоритета Конституции независимого Узбекистана» выступил председатель Конституционного суда Б.Мустафоев, с докладом «Роль Омбудсмана в системе защиты прав и свобод человека» — Уполномоченный Олий Мажлиса по правам человека (Омбудсман) С.Рашидова.
Как отмечалось на мероприятии, позитивное влияние Конституции зримо проявляется в демократизации политической жизни страны, организации государственной власти, либерализации экономики, духовном обновлении общества, неуклонном росте материального благосостояния народа.
Общественная жизнь развивается на основе политических институтов, разнообразия идеологий и мнений. В нашей стране сформировалась многопартийность. Все более возрастает роль общественных объединений. Важным фактором является то, что наша Конституция опирается на опыт исторического развития узбекской государственно-сти, традиции, обычаи, культуру народа. Большое значение имеет то, что в Конституции нашей страны нашел свое отражение вопрос о правах и свободах человека, его достоинстве, через обеспечение которых строится демократическое правовое государство и формируется гражданское общество.
На конференции особо подчеркивалось, что Конституция имеет важное значение для воспитания молодежи в духе уважения к богатому культурному наследию, историческим, общечеловеческим ценностям, верности идеям независимости. Поэтому необходимо добиваться дальнейшего повышения статуса местных государственных органов и общественных организаций в разъяснении ее сущности среди всех слоев населения.
Б.Норбоев.
Корр. УзА.

МИР ПОСМОТРЕТЬ И СЕБЯ ПОКАЗАТЬ,НЕ ВЫЕЗЖАЯ ИЗ ТАШКЕНТА

Более ста стран мира показали свои уникальные достопримечательности и рассказали об увлекательных маршрутах и новых проектах на традиционной Международной туристической осенней ярмарке, которая прошла в столичном Экспоцентре. Здесь собрались представители крупнейших компаний, которые специализируются на туристическом бизнесе.
— Этот крупнейший осенний туристский форум проходит в Ташкенте восьмой раз, интерес к нему возрастает с каждым годом, и это не случайно, — подчеркнул на открытии форума председатель национальной компании Узбектуризм Б.М.Хусанбаев. — Международная туристическая ярмарка в Ташкенте, наряду с такими крупными государствами-представителями индустрии туризма и отдыха, как Италия и Германия, Великобритания и Франция, предоставляет широкие возможности для делового мира. Это не только знакомство с разными странами и заключение контрактов, но и возможность повышать профессионализм в процессе общения, обмениваться опытом. Наша молодая страна является сегодня одним из самых привлекательных туристических направлений на Востоке, и правительство Узбекистана с большим вниманием относится к развитию этой отрасли.
Чем привлекателен для туристов Узбекистан?
По признанию мирового сообщества, туристский потенциал территории страны, по которой в древности проходил Великий шелковый путь, входит в сокровищницу мировой цивилизации. В Республике Узбекистан расположено четыре тысячи архитектурных сооружений, которым свыше 2500 лет. Древние памятники Самарканда и Бухары, Хивы и Шахрисабзса включены в список Мирового наследия и охраняются ЮНЕСКО. А сколько возможностей открывает страна для круизов и обучающих туров, лечебно-оздоровительного и образовательного, экологического и спортивного туризма!
Давайте вместе пройдемся по ярмарке и познакомимся с участниками форума, послушаем их мнения о развитии туризма в Узбекистане и в мире.
Фуркат Мирзаев, преподаватель Ташкентского государственного экономического университета:
— Наш факультет международного туризма открыт в апреле 1999 года. Первые бакалавры уже работают в турбизнесе. Специалисты обслуживают внутренние и международные линии, владеют шестью языками — английским и немецким, японским и французским, русским и узбекским. И это не предел — мы намерены расширять изучение иностранных, особенно восточных языков, и осваивать тонкости международного сервиса.

Алифат Гафарова, менеджер по маркетингу отеля «Пойтахт»:
— Отель международного класса открылся в мае этого года. В нем 112 удобных одно и двухместных номеров, отличный ресторан, 24 часа в сутки работает бизнес-центр с современным техническим оснащением и среди гостиниц Ташкента самый высокоскоростной Интернет. Мы пользуемся популярностью среди зарубежных бизнесменов, которые у нас останавливались и приезжают снова, ценя высокий класс обслуживания, тишину и покой маленького современного отеля, расположенного в центре города.
Валерий Ким, ресторан «Мидори»:
— Мы представляем на ярмарке разнообразную японскую кухню, которая специализируется на приготовлении суши — морепродуктов. Готовим блюда из разновидностей тунца и креветок, лосося, акулы и других рыб и водорослей. Наши повара учились в Москве в японском ресторане «Якитория». Любители экзотической кухни считают, что у нас самые вкусные блюда из рыбы, которые можно попробовать в ресторанах Ташкента.
Константин Якушев представляет прессу:
— Наша газета «Travel Trade Gazette» на русском языке предназначена для туристических агентств и туроператоров, она распространяется в России, странах СНГ и Балтии. В Ташкенте мы традиционно участвуем в туристических ярмарках и заинтересованы, чтобы нас читали в Центральной Азии. В первый же день у меня разобрали все газеты, которые я намеревался распространить за три дня работы ярмарки. Это говорит о большом интересе к туризму.
С улыбкой туроператора, которая может привлечь любого потенциального туриста из-за рубежа, работает моя коллега Равиля Файзиева, симпатичная улыбчивая девушка из «Пресстижа» — она рассказывает посетителям о продукции издательского дома «Мир экономики и права». У стендов толпа народа, которая интересуется широким спектром полиграфических услуг, разработкой и проведением крупных рекламных кампаний, таможенным и налоговым законодательством, бухучетом, рекламными объявлениями в разных сферах экономики.
Среди множества отечественных фирм и компаний, предоставляющих свои услуги в области туризма, есть не только государственные, но и частные.
Здесь я встретила Максуму Юнусову — хозяйку частной туристической фирмы из поселка Ходжа Соат Самаркандской области:
— Я несколько раз совершила хадж в Мекку и Медину. Туризмом по святым местам занимаюсь с 1993 года. Сейчас хочу расширить свой бизнес — открыть частную гостиницу «Баракот» и принимать туристов у себя дома по традиционным национальным обычаям, как это было принято испокон веков. Мечтаю показать всему миру, как жили узбеки, каковы их традиционное жилье, кухня, свадебные и другие обряды.
«Баракот» — это слово взято из суры Корана и переводится «Удача». Хочется пожелать хозяйке первого в стране частного туристического особняка удачи в бизнесе и в жизни.
Впрочем, с традициями знакомят многие туристические фирмы страны. На ярмарке установлена… настоящая юрта с характерными для жителей Байсуна предметами декоративно-прикладного искусства. Менеджер компании «СМИ-Азия» Дмитрий Вагапов рассказывает многочисленным посетителям: «Байсунский регион Узбекистана признан ЮНЕСКО в 2001 году одним из 19-ти мировых шедевров устного и нематериального наследия человечества на всем Земном шаре. Национальная юрта — одна из достопримечательностей Сурхандарьинского края».
Обо всех особенностях туризма в нашей стране и других государствах мира невозможно рассказать в небольшой заметке. Как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать. Следуя этому принципу, тысячи наших туристов выезжают на отдых за границу. Особенно привлекательны туры на Кипр и в Таиланд, в Турцию и Египет, в страны Европы и Америки.
Удивительная встреча с Константином Кинелем — представителем туристического управления Таиланда в странах СНГ и Балтии — произошла на ярмарке. Почему этнический россиянин — высокий блондин с выразительными европейскими чертами лица и характера выбрал для работы такую экзотическую страну, как Таиланд?
— Наверное потому, что в течение длительного периода я работаю со странами Юго-Восточной Азии, — говорит Константин. — Сегодня я представляю туристические интересы Таиланда в России и других странах СНГ. Профессиональная подготовка? Высшее экономическое образование, потом учеба в Будапеште туристическому менеджменту. Таиланд — это во всех отношениях экзотическая страна. Туристов привлекают экзотическая культура, пища, архитектура. Язык для изучения очень трудный. Отличительная особенность тайского языка — пять тональностей. Одно и то же слово может означать разные понятия, если оно произнесено в разных тональностях. Это музыкальный язык.
Многие участники международной ярмарки, рассказывая о красотах своей страны, подчеркивали, что за последние годы этот форум стал основным местом встреч специалистов туристической отрасли Центральноазиатского региона. По мнению Эдварда Строона — генерального директора «ITE Group Plk» по Казахстану, Центральной Азии, Кавказу и Санкт-Петербургу, туристическая ярмарка стала главной выставкой в календаре событий многих компаний, ее статус и авторитет растут с каждым годом. Это говорит о том, что мировое туристическое сообщество все больше узнает нашу страну и регион, а также о высоком уровне сервиса в Узбекистане. Приятно отметить, подчеркнул он, что осенний форум стал традиционным и привлекает внимание представителей турбизнеса из зарубежных стран, способствует расширению и укреплению деловых связей между узбекскими и международными компаниями. Туристическая ярмарка становится одним из главных мероприятий по созданию и поддержанию туристического имиджа Узбекистана.
Наталья Полянская.