ИСКРЕННИЕ ПОЗДРАВЛЕНИЯ

Его Превосходительству
господину Исламу Каримову,
Президенту Республики Узбекистан
От имени народа Соединенных Штатов Америки я направляю наилучшие пожелания по случаю благословенного Ийд аль-Фитр всему народу Узбекистана.
Соединенные Штаты являются домом для христиан, иудеев, мусульман и представителей множества других религий. Американский народ дорожит правом всех людей исповедовать религию по их выбору.
Празднование Ийд аль-Фитр напоминает всем нам о значимости свободы вероисповедания, основополагающего права человека. Этот праздник имеет особое значение для Узбекистана, который на протяжении веков является колыбелью толерантного ислама, а также родиной самых известных деятелей не только исламской теологии, но и мировой литературы и науки. Американский народ ценит Вашу историю и дорожит Вашей дружбой.
От имени американского народа я желаю Вам благословенного и благополучного года.
Искренне,
Джордж Буш,
Президент Соединенных Штатов Америки.
* * *
Его Превосходительству
господину Исламу Каримову,
Президенту Республики Узбекистан
По случаю благословенного праздника Ийд аль-Фитр от имени народа Хашимитского Королевства и его правительства направляю Вашему Превосходительству наши искренние поздравления.
Мы желаем Вам крепкого здоровья и счастья, братскому народу Узбекистана дальнейшего прогресса и процветания.
С уважением
Абдулла II,
король Иордании.
* * *
Его Превосходительству
господину Исламу Каримову,
Президенту Республики Узбекистан
По случаю Ийд аль-Фитр мы рады направить Вам наши сердечные поздравления и пожелания благополучия Вам, а дружественному народу Узбекистана прогресса и благосостояния.
Мы молим Всемогущего Аллаха о ниспослании благополучия и процветания всей мусульманской умме.
С уважением
Кабус бин Саид,
султан Омана.
* * *
Его Превосходительству
господину Исламу Каримову,
Президенту Республики Узбекистан
Да сохранит Вас Аллах
Ассалому алейкум ва рахматуллохи ва баракотуху
Мне доставляет честь по случаю благословенного праздника Ийд аль-Фитр выразить Вашему Превосходительству искренние поздравления и наилучшие пожелания. Желаю Вам доброго здоровья, счастья и успехов в Вашей деятельности на благо Родины, ислама и мусульман.
Взываю к Аллаху о счастье и благоденствии Вашему народу и всей мусульманской нации. Да воздаст благословенный и Всевышний Аллах за наш пост и молитвы, исполненные в месяц Рамадан, лучшее воздаяние.
Пусть в эти благословенные дни Аллах ниспошлет народу Узбекистана как можно большего прогресса, процветания, успехов в единении слова и рядов мусульманской нации.
С глубоким уважением
Абдулвахид Белказиз,
генеральный секретарь Организации исламской Конференции.

admin

Share
Published by
admin

Recent Posts

Собиржон Рузиев: «ЭТО НЕ ЛИЧНАЯ НАГРАДА»

«Собиржону Рузиеву, председателю Национального олимпийского комитета Узбекистана. Мне доставляет огромное удовольствие проинформировать Вас о том,…

22 года ago

Первый маленький юбилей

Ровно пять лет тому назад на волнах 101,5 прозвучали позывные радиостанции «Гранд». С того времени…

22 года ago

ПОСТАНОВЛЕНИЯ И РАЗЪЯСНЕНИЯ

На вопросы читателей отвечают специалисты Государственного налогового комитета Правильное ведение бизнеса, налоговые вопросы волнуют многих…

22 года ago

ЛИДЕР ПО ВКЛАДУ В НАЦИОНАЛЬНЫЙ ДОХОД

24 сентября в «Правде Востока» была опубликована статья востоковеда Батыра Аллаева, проработавшего несколько лет в…

22 года ago

МЕТРОЛОГИЯ ДЛЯ СВЯЗИ

Активное развитие в Узбекистане за годы независимости сферы телекоммуникаций и почтовой связи проходит под знаком…

22 года ago

РАСЦВЕТАЕТ МАХАЛЛЯ

Каждое утро Шохида Эшпулатова провожает своего супруга на работу, искренне желая, чтобы все у него…

22 года ago