Палящее солнце, +40 на градуснике и непредсказуемые тучи по выходным с редким дождиком, после которого становится невыносимо душно, обычное явление для лета в Средней Азии.
Лето в самом разгаре. Пляжи и бассейны уже с утра принимают отдыхающих. Разнообразные аттракционы так и притягивают людей в Ташкентский аквапарк. Для тех, кто ни разу не плавал на морских волнах, а лишь ограничивался полной ванной, построен специальный бассейн. Плаваешь себе, плаваешь, и вдруг надвигаются волны. Тем, кто плавает исключительно топориком, придется испытать страх. Хотя утонуть в бассейнах аквапарка невозможно. На это есть бригада спасателей, которая внимательно наблюдает за плавающими.
Бассейны-горки тоже не для слабонервных. Горка-радуга состоит из пяти цветных дорожек. Спуск не очень крут, потому что рассчитан на детей. Горки-путаницы с резкими поворотами доставляют удовольствие многим. Сильный поток воды несет тебя по всей длине горки и приятно погружает в воду. Правда, есть маленькие хитрости: не разбежишься в начале горки — будешь передвигаться по ней ползком, до тех пор, пока не сшибут и таким образом не донесут до конца. Это как на ледяных горках — мало саней, нужен хороший толчок. Есть горки явно для экстрималов. Представьте прямую трубу высотой с пятиэтажный дом и сами решайте, стоит повышать адреналин в крови или нет. Обычно на них развлекаются взрослые, но иногда осмеливаются и щеглы испытать максимум экстрима. Но и здесь не без хитростей: протереть плавки ничего не стоит, особенно если они старые.
Для пожилых людей в аквапарке построен бассейн с большими грибами, из которых сильным потоком поступает проточная холодная вода. Этот самый поток заменяет любой массаж. К тому же около бассейна стоят шезлонги, на небе светит солнце, а значит, загорать можно со всеми условиями.
Юлия Рахимбаева.
Архивы с метками: Юлия Рахимбаева
В СЕРДЦЕ НАВСЕГДА
Уютный зал Музея Сергея Есенина принял на днях известную российскую поэтессу Римму Казакову. Не захотелось поэтессе формальных встреч, огромной аудитории. Теплая атмосфера, стих от всей души и зрительский интерес — вот, пожалуй, все, чем ограничились Казакова и ее поклонники.
— Впервые приехала я в Ташкент, когда мне было 33 года. Очень люблю этот город и считаю его своей духовной родиной. Мне выпала счастливая возможность общаться с Гафуром Гулямом, Зульфией, переводить произведения Абдуллы Арипова, — с гордостью говорит поэтесса-шестидесятник.
Несколько неожидан тот факт, что Римма Казакова является заслуженным работником культуры Республики Узбекистан и Каракалпакстана, но не России. Правда, уже три года как она является первым секретарем Союза писателей Москвы.
Римма Казакова известна своими сборниками стихов «Страна любовь», «Вопреки», последним «На баррикадах любви». Она — автор многих песен, исполняемых Филиппом Киркоровым, Аленой Свиридовой, Софией Ротару, Александром Серовым.
Казакова — мастер стихотворений в несколько строф. Писать поэмы даже не думает.
— Нет времени, да и лень, — говорит поэтесса.
Стихи ее такие же простые, легкие и современные. Все, что составляет нашу жизнь, людскую боль и радость, находят свое отражение в творчестве поэтессы.
Читающая публика читает,
Болтающая публика болтает,
Ворующая публика ворует.
Гармония — какая благодать!
Работающих что-то не видать.
— Ехала в метро и, понаблюдав, чем заняты люди, написала стихотворение, — объясняет поэтесса. Стихотворение «Нет личной жизни» — последнее. Оно было написано перед поездкой в Ташкент.
Римма Казакова обеспокоена состоянием поэзии в России.
— Есть литературная молодежь, талантливые поэты. Но нет системы государственной поддержки молодых талантов. К тому же поэзия постепенно уходит с экранов телевизоров, со страниц печати.
Отношение к Узбекистану у Риммы Казаковой остается трепетным и нежным. Она не только любит стихи наших поэтов, но и сейчас использует любую возможность, чтобы приехать сюда, вдохнуть воздух наших гор и долин, услышать запавшие в ее сердце навсегда «Саломат булинг».
Юлия Рахимбаева.
Голоса корсики в ташкенте
Посольство Франции в Узбекистане и культурный центр им. В. Гюго продолжают знакомить с разнообразием культуры своей страны.
В прошлом году состоялось знакомство ташкентцев с музыкальной культурой страны басков. На днях представители французского региона Корсика удивили публику необычным исполнением полифонических песен. Корсиканская полифония — яркая традиция французского музыкального фольклора, передаваемая из поколения в поколение.
Руководитель ансамбля традиционной песни «Арапа» Жак Кульоли — участник многочисленных международных фестивалей. Он выступал в оперных театрах «Бастилия» в Шатле, во дворце Шайо, представлял Корсику в Мексике, Иране, Токио.
В состав ансамбля входит около 20 человек. Но сопровождали Ж. Кульоли в Узбекистан только трое исполнителей — Дон Матье Сантини (вокал, гитара), Антуан Альбертини (вокал, гитара, мандолина, гармоника) и Совер Валентини (вокал, гитара, скрипка). Песнопение для всех участников ансамбля является только увлечением. Например, среди гостей, прибывших в Ташкент, — авиадиспетчер, таксист и даже профессор университета. От природы одаренные голосом и музыкальным слухом, они имеют огромное желание изучать и распространять культуру Корсики.
Выступление ансамбля состоялось в Академическом русском драматическом театре Узбекистана. Зрителям было представлено два направления корсиканского песнопения — традиционное и современное. В традиционных полифонических песнях звучит комбинация из трех голосов. Тон задает голос «secunda», затем в него вливается голос «ubassu», а чистый и звонкий «terza» украшает своими импровизациями всю песню.
В современном направлении обязательно музыкальное сопровождение и слияние элементов исполнения песен других народов, например, южно-американских. Тематика песен разнообразна. В них выражается отношение к природе, ко всем людям, к любви; воспроизводятся звуки полетов пчел, пение птиц, шум потока воды.
Юлия Рахимбаева.