Домой » Общество (страница 61)

Общество

Фанера была зеленая и слегка летала

Вторая игра 1/8 финала КВН прошла во Дворце культуры и техники авиастроителей, где померялись силами пять неравнозначных по опыту и стилю команд. Организаторами выступили общественное движение молодежи «Камолот», Ассоциация команд КВН Узбекистана, продюсерский центр «Геликон».
По идее все следовало приурочить к теме игры «День космонавтики», но из представленных команд — «Бит-Бум альянс» (ТГТУ), «The классные пацаны» из Навои, ТАСИ (название команды и вуза), непонятный «Олабитекс» — лишь ребята из «Несчастного случая» (2-й ТашМИ) «запустили механизм» летательного аппарата. Как оказалось, то была лебедка,которая скрипела и гоняла вверх-вниз зеленую фанеру, символизирующую ракету. Но это ребят воодушевляло, а зрителей веселило. В остальном они были напрочь земными. Да и шутки были приправлены местными остротами, а где и зеленью. К примеру: «Не знаю, что купить девушке на день рождения. То ли на тысячу сумов одну розу, то ли за ту же сумму завалить весь ее подъезд укропом». В итоге они вошли в тройку лидеров.
А первыми в этой подгруппе были «Бит-Бум альянс». Когда команда вышла на сцену, зрители скандировали «Бит-Бум», помня их успешные выступления. Но почему команда реанимировалась под измененным названием? Просто в их ряды влилась юная сила из Чиланзарского академического лицея. Особо удался музыкальный конкурс. Ну кто бы подумал, что на собственный день рождения к вам явится сатана и будет исполнять все ваши желания. Но, как и полагается, взамен проданной души. С этой целью искуситель вывел на сцену «оркестр Растроповича» с восточной изюминкой: карнай подпевал написанное в партитуре скромное «пу-пу». Сатана соединил в дуэте местного Руслана Шарипова и иностранную Наталию Эмбрулия, уж больно голосистую и обиженную тем, что ее визави «слямзил» у нее, у всего МТV мелодии песен. Зрителю эта правда понравилась, хлопали от души.
В целом игра не очень порадовала — было мало юмора, находчивости, неожиданных ходов. Откровенно скучно прошла разминка. Все сказанное в большей мере можно отнести к выступлениям двух аутсайдеров — ТАСИ и «Олабитекс». Откуда взялась вторая команда, так никто и не понял. Где яркие певческие, артистические голоса и лица? Кроме неумных, плоских шуток, часто забываемых участниками слов, длинных пауз в выступлениях, ничего зрители не увидели и не услышали. Вот почему самый большой урожай «единиц» за всю историю КВНа в Узбекистане собрала именно эта команда.
Выступления «The классных пацанов» ташкентская публика ждала с нетерпением. Чем порадуют чемпионы 2001 года? Они же особо не усердствовали: где-то использовали старый багаж, где-то добавили новое. В целом ребята выглядели уставшими. Но это все же объяснимо. Ведь «пацаны» буквально с одного «бала» попали на другой. К сведению, «классные пацаны» 1 апреля выступали в Казани, на играх 1/8 финала в первой лиге Международного союза команд КВН, где прошли в следующий круг.
У меня на столе лежит обращение Национально-культурной автономии узбеков Республики Татарстан генеральному директору Навоийского горно-металлургического комбината Н.Кучерскому. В нем ее представители говорят, что гордятся нашими соотечественниками и благодарят руководство предприятия за спонсорскую помощь. В документе указано, что в зале присутствовал и Чрезвычайный и Полномочный Посол Узбекистана в России Ш.Шоисламов, находившийся в Татарстане. Посол отметил, что участие коллектива нашей страны на подобных международных форумах положительно сказывается на имидже предприятий-спонсоров, а также Узбекистана в целом.
Вот на такой обнадеживающей ноте или, если сказать согласно теме игры, завершающем витке позвольте закончить рассказ об очередной игре КВН.
Муяссар Максудова.

«ПО ЗАКОНАМ ФИЗИКИ»

Заметка под таким заголовком была напечатана 26 февраля.
В ней говорилось о том, что на массиве 40 лет Победы столицы жители часто остаются без электричества. Свет гаснет то сразу во всех домах, то поочередно.
В ответе, присланном в редакцию, хоким Хамзинского района
Б. Максудхужаев сообщил, что, действительно, случаи частых отключений электроэнергии на массиве 40 лет Победы имели место. Причиной тому было то, что во время строительства массива от подстанции «Гузал» на массив были проведены два высоковольтных кабеля. Со временем массив разрастался, потребление электроэнергии увеличилось, в связи с этим увеличилась нагрузка и на кабели.
В начале года руководством хокимията города Ташкента было выделено более двухсот миллионов сумов, что позволило проложить дополнительно еще два высоковольтных кабеля. Это позволило нормализовать подачу электроэнергии на массив.

«РАЗБОР ПОЛЕТОВ»…
В ЧАЙХАНЕ
В проблемной статье, напечатанной в газете 23 января, ветераны И. Мустафаев и Г. Рашидов с болью говорили о недостатках в ветеринарной службе. В присланном ответе начальник Джизакской областной ветеринарной службы Н. Турабаев сообщил, что выступление газеты всесторонне обсуждено с участием всех специалистов ветеринарной службы. Учитывая нехватку ветеринарных специалистов, в области создано 84 зооветеринарных пункта. Это уже дало хорошие результаты. Решаются вопросы обеспечения ветеринарных служб медикаментами, необходимым оборудованием, транспортными средствами.

«ТАКИЕ ВОТ ШАХТЕРЫ!»
Заметка с таким названием была напечатана 8 февраля 2002 года. В ней рассказывалось о том, что в доме № 33 на 23-м квартале Акмаль-Икрамовского района не работает вытяжная вентиляция.
В ответе, присланном в редакцию, хоким Акмаль-Икрамовского района А.Махмудов сообщил, что факты, о которых рассказывалось в заметке, подтвердились. После публикации товарищество собственников жилья «Оташ-Сервис» заключило договор с ТашгорППО на ремонтные работы на сумму 31888 сумов. Весь объем работ по смете выполнен, от заявителя претензий нет.

ЧТО В ИМЕНИ ТВОЕМ?

Говорят, что имя — это судьба. Как назовешь человека, так и сложится его жизнь. То ли мистика, то ли совпадение, но судьба моего давнего знакомого сложилась в соответствии с его именем. Сергей — от римского имени Сергиус — высокочтимый.
Мы познакомились лет десять назад. У Большого театра стояла группа парней, на вид — лет двадцати. Они, жестикулируя, говорили о чем-то, часто поглядывая по сторонам. «Ждут кого-то», — подумала я. Мне было приятно смотреть на красивых, ухоженных юношей, которые спорили об актерах предстоящего спектакля. Прошла минута, другая, десятая… Они стали чаще посматривать на часы. Прозвенел театральный звонок. И тут я увидела бегущего к театру парня, который на ходу расстегивал куртку.
— Сергей, каерда юрибсан, вакт зич!» — крикнули ему парни и заторопились к входу. К ним присоединился юноша в кожаной куртке, копна черных густых волос упала на смуглый лоб и чуть прикрыла сияющие карие глаза.
— Сергей? — подумала я, глядя на молодого узбека. — Почему у него русское имя?
Мы едва успели сесть на свои места, как погас свет и началось таинство балетного спектакля… В антракте снова увидела группу этих парней и Сергея среди них. И вновь подумала о том, почему у этого красивого узбекского парня такое имя? Может быть, приемный сын? В свое время я встречалась с приемным сыном русского генерала Ватутина — Алексеем Курбановым, который долгое время работал учителем в Ташкентской области. Может быть, и здесь меня ждет интересная встреча? Набралась храбрости и подошла к ребятам. И вот что они мне рассказали.
…Хороша весна в Хорезме, когда деревья, как невесты, меняют свой белый наряд на зеленое одеяние, а потом радуют нас первыми спелыми плодами. Днем тепло, но вечер и ночь обволакивают приятной прохладой древнюю землю. Дети Хайитжон-ая — пятеро дочек и пятеро сыновей — уже выучились, свили свои гнезда, у всех крепкие семьи.
Однажды, когда дочь ждала первенца, Хайитжон-ая поехала ее проведать и в поезде познакомилась с попутчицей, с которой ехал трехлетний сынишка. Шустрый, неугомонный мальчишка носился по всему купейному вагону. Весь день соседка бегала за ним: «Сергей, ты куда, сорванец?»
Он быстро перезнакомился со всеми и, весьма довольный собой, в обнимку с мохнатым межвежонком заснул глубокой ночью. Хайитжон-ая с нежностью смотрела на милого мальчишку и думала о своем будущем внуке.
— Какое красивое, звучное, счастливое имя. Родится первенец, внук, обязательно назову Сергеем, — решила Хайитжон-ая.
У дочери родился мальчик, такой же шустрый, как тот русский мальчишка Сергей. Семья не спорила с матерью, и внуку из далекого хорезмского кишлака дали русское имя. Правду говорят, что имя — это судьба. Сергей — от римского имени Сергиус — высокочтимый. Узбекского паренька отдали учиться в русскую школу, потом в лицей, а потом он поступил в один из ташкентских вузов. Когда сдавал экзамены, учителя удивленно спрашивали: «Откуда у тебя такое имя»? «Это наследство моей бабушки»,- отшучивался парень, который сегодня работает в Канаде. Женат на русской иммигрантке Светлане, у них уже трое детей — Вера, Надежда и Любовь.
В начале нашего десятилетнего знакомства мы перезванивались, а теперь переписываемся, и я очень рада, что случайная встреча переросла в большую дружбу.
Фахри Динова.
г. Хива.

СКЛОНЯЮ ГОЛОВУ

Приближается светлый праздник — День памяти и почестей. В нашей семье этот праздник особый. Я — сын погибшего на фронте. У меня хранятся два письма отца с фронта: от 1.06.43 г. по случаю моего дня рождения и его последнее письмо накануне гибели от 3.10.43 г. Оно, кстати, вошло в книгу-сборник «Последние письма с фронта. 1943 год». В этом году на 87 году жизни умерла мама. Она 60 лет свято хранила фронтовые письма отца — гвардии сержанта, командира отделения авиадесантников А. Кононова. После ее смерти эти письма перешли к нам, детям: мне, брату Владимиру и сестре Луизе. При уходе отца в армию Луизе исполнилось всего 3 месяца.
Мама сделала все возможное, чтобы вырастить нас достойными памяти отца и дать высшее образование.
Склоняя головы перед доброй памятью родителей, отдавших свои жизни для нас, мы говорим им спасибо и на их примере будем воспитывать подрастающих внуков и внучек.
Посылаю вам свое стихотворение, навеянное очередной годовщиной.
* * *
Гул моторов, разрывы снарядов,
Грохот пушек и крики: «Ура!»
Героизм партизанских отрядов…
Это было как-будто вчера.

В день Победы мы снова собрались,
Вспоминая минувшие дни.
С ветеранами вновь повстречались.
Стало меньше солдатской родни.

В светлый праздник 9 Мая
К обелискам возложим цветы.
И платочком глаза вытирая,
Помолчим у надгробной плиты.

Б. Кононов.
Заместитель начальника цеха ТАО «ТАПОиЧ».

МЕЖДУНАРОДНЫЙ СТАНДАРТ ДЛЯ ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ

В Узгосстандарте начал работу семинар «Международные стандарты по системам экологического управления»
В течение десяти дней участники семинара пройдут курс обучения по программе UNIDO (интегрированная программа поддержки промышленного развития Республики Узбекистан) международных стандартов ИСО серии 14000.
Вопросы ответственного отношения к окружающей среде приобретают сегодня особую актуальность, — говорит заместитель генерального директора Узгосстандарта Барат Ахмедов. — Зарубежные компании, ответственно относящиеся к окружающей среде, предпочитают вести деловые отношения с аналогично ориентированными предприятиями и организациями, которые могут подтвердить свои обязательства соответствием международно признанным стандартам, таким, как ИСО 14000. Этот стандарт устанавливает требования к системе управления окружающей средой.
Он разработан так, чтобы его можно было применить к организациям всех типов с учетом географических, культурных и социальных условий. Цель этого международного стандарта заключается в том, чтобы поддержать меры по защите окружающей среды и предотвращению ее загрязнения. Участие в выполнении экологических обязательств значит больше, чем престиж фирмы. Внедрение лучших технологий, рациональное использование энергии, тщательный отбор сырья и контроль за переработкой отходов влияют на конечный результат, предоставляя существенное преимущество перед конкурентами.
Участники семинара — в основном специалисты Узгосстандарта — в дальнейшем будут передавать приобретенные навыки работникам предприятий и организаций республики. К внедряемому стандарту применимы те же принципы системы административного управления, что и к стандартам системы качества серии ИСО 9000, хорошо известной у нас в республике. Организации могут выбрать для использования существующую систему административного управления, согласующуюся с серией ИСО 9000 в качестве основы для своей системы управления окружающей средой.
Курс обучения ведут представители комитета UNIDO Л. Гунатилаки и доктор Кумар, а также специалисты, прибывшие из России.
— Наша цель — помочь предприятиям контролировать загрязнение окружающей среды, — отметил в своем выступлении доктор Кумар. Если вы внедряете ИСО 14000, то выполняете требования по сохранению ресурсов и защите окружающей среды. Такова идея стандарта.
Джамиля Аипова.

ПОДРУГИ

Сюзанна и Виктория родились в один и тот же год — на разных континентах. Одна взрослела в Америке, другая выстраивала свою линию жизни в Узбекистане. Сдружила ровесниц самаркандская земля. А еще — любовь к музыке, созвучие мыслей и сердец. Они уловили схожесть между собой и духовную связь, еще не зная хорошо языка друг друга. Впрочем, история их знакомства и дружбы заслуживает того, чтобы рассказать о ней подробнее.
Весть о том, что на одной из тихих улочек Самарканда поселилась американская семья, быстро облетела все соседние дворы. И Салимовы, живущие, как говорится, дом в дом с новоселами, решили пригласить их в гости. Так велит вековая традиция — проявить восточное гостеприимство, знак внимания и уважения к людям, приехавшим издалека. Виктория и ее родители Абдували Салимович и Екатерина Ильинична успели подзабыть, выдавить из себя страх того, не столь отдаленного времени, когда сама мысль пригласить в дом иностранцев могла показаться крамольной.
Из письма Сюзанны Фэт Президенту Узбекистана Исламу Каримову:
«Я приехала в Узбекистан в конце 2000 года вместе со своей семьей из США — штата Огайо. Познакомилась со своими соседями, но особенно подружилась с Викой. Она живет в соседнем доме. Мы с ней ровесницы, и у нас с ней общие интересы. Когда наша семья первый раз пришла к ним в гости, мы совершенно не понимали друг друга, объяснялись жестами, как в немом кино. А теперь мы с Викой стали близкими подругами. Я стала изучать узбекский и русский языки, а Вика — английский. И в настоящее время мы можем изъясняться на трех языках. Но больше всего мы любим музыку. У меня в США осталась группа «BASK», состоящая из четырех девушек. А у Вики здесь тоже есть группа «Хар Доим Виктория». Они сами пишут музыку и поют свои песни. Я очень рада, что здесь, далеко от своей родины, встретила такую подругу. Вика учится в музыкальном колледже на отделении фортепиано. Она учит меня играть на фортепиано, а я ее обучаю игре на гитаре. Мы очень много времени проводим вместе, ходим в гости, на концерты, посещаем все культурные мероприятия в городе».
Вернемся, однако, в тот февральский день, когда Вика и ее мама, не скрывая собственного волнения, пригласили соседей к своему дастархану и были приветливо встречены отцом Сюзанны Джеймсом Фэтом (как оказалось, работающим координатором Международной ассоциации совместного развития, имеющей свое представительство в Самарканде). Он и его очаровательная супруга Синди Фэт с благодарностью приняли это приглашение. С ними в Узбекистан приехали все дети — три дочери, старшая — Анна, Сюзанна (ей в сентябре исполнится 18), младшая Лидия и шустрый мальчуган Натениэл.
— Я сначала не хотела идти в гости, — вспоминает с не сходящей с обаятельного лица улыбкой Сюзанна. — Думала, ну как и о чем мы будем разговаривать, если совершенно незнакомы, не знаем языка. И тут моя сестренка Лидия заметила: «Там есть девушка, она тоже увлекаетя музыкой. Вы можете подружиться».
Биография у Вики Салимовой — в три строки: школа, в том числе музыкальная, Самаркандское училище искусств, отделение фортепиано. Но за каждой строкой — интересная, полнокровная жизнь, серьезные увлечения и завидное упорство, с которым студентка четвертого курса идет к своей главной мечте — стать настоящим профессионалом.
— Не отрываясь, смотрела по УзTV трансляцию открытия нового здания Государственной консерватории в Ташкенте, — замечает Вика Салимова. — Меня особенно обрадовали проникновенные слова главы нашего государства о том, что в этом великолепном храме музыкального искусства будут получать знания, совершенствовать свое мастерство молодые таланты из различных уголков Узбекистана.
Теперь я для себя твердо определила — обязательно буду поступать туда. Готовлюсь уже сейчас. Хочу писать собственную музыку, дарить людям песни, сердечные мелодии. И если этим принесу пользу народу, своей стране, буду считать, что жизнь моя состоялась.
Лет в девять Вика самостоятельно подобрала мелодию к популярной бардовской песне. А в двенадцать, очарованная красотами осени, сочинила уже собственную мелодию — «Листопад».
Примерно в это же время, но на другом континенте, юная жительница американского города Цинциннати Сюзанна Фэт осваивала первые гитарные аккорды. Нежные перезвоны трогали не только сердце — они рифмовали чувства, ощущения, свое понимание бытия, которые позже сложились в песню со «взрослым» философским названием «Жизнь стоит прожить». Эту песню автор подарит своей новой подруге Виктории уже здесь, в Самарканде. После того, как обеих в очередной раз удивит и обрадует поразительное пересечение их интересов.
Песенные композиции на русском, узбекском, английском языках Виктории помогают создавать педагоги училища, которые верят в ее талант. Это Галина Евгеньевна Солдатова — замечательный педагог, только из любви к которой Вика готова проводить за фортепиано «все 24 часа в сутки». Джамиля Юсуповна Наимова открыла ей таинства и закономерности композиции, и сейчас ее ученица — автор уже более 20 музыкальных произведений. В том числе и на слова преподавателя-филолога и поэтессы Махфизы Давроновой.
В Самарканде «музыкальная страничка» жизни Сюзанны, к ее удивлению, оказалась весьма насыщенной. Она стала победительницей в одной из номинаций городского песенного фестиваля, организованного клубом авторской песни «Фламинго». Успеху американской девушки дружно аплодировали не только самаркандцы. Родители Сюзанны, а также бабушка и дедушка, в это время гостившие у них, были зрителями этого праздника бардов.
— Когда у меня началась практика в училище, Сюзанна стала моей ученицей, — рассказывает Вика. — Кстати, раньше пианино ее не вдохновляло. А тут, видимо, мое увлечение передалось и ей. Вместе мы подготовили несколько музыкальных произведений: русскую «Калинку», итальянскую «Санта Лючию», песню герцога из оперы «Риголетто» Верди, этюды…
Учитель и ученица блестяще сдали экзамен. Сюзанна уже успела познакомиться и с нашей национальной музыкой, она также пришлась ей по сердцу. И дутар в ее «самаркандском» доме — отнюдь не элемент восточного колорита в интерьере. Кстати, модный рэп, к которому Сюзанна на родине у себя относилась без видимых симпатий, здесь, в Самарканде, привел ее в восторг благодаря самобытной фольклорно-музыкальной основе.
Между прочим, Сюзанна уже достаточно бегло говорит на узбекском и русском языках. А младшие члены семьи Фэт — Лидия и Натениэл — успешно учатся в шестом и седьмом классах с узбекским языком обучения. А сама Сюзанна расширяет аудиторию юных знатоков английского. Первый опыт Сюзанны в качестве репетитора — дворовые ребятишки. Человек пятнадцать с удовольствием посещали ее «английскую школу» на летних каникулах. А после окончания курса занятий устроили коллективный праздник с песнями и дружным чаепитием.
Людей сближают не только праздники…
Из письма Сюзанны Фэт Президенту Узбекистана Исламу Каримову.
«11 сентября прошлого года весь мир облетела страшная весть о трагедии в США. Ко мне пришла Вика, и мы весь вечер проплакали на улице. Она, как могла, меня поддержала. Рассказала, что в недавнем прошлом такая же участь постигла и Узбекистан. Это было горе и оно еще больше сблизило нас».
— Я сочинила музыку, которая была как бы созвучна нашим переживаниям, — рассказывает Виктория. — Предложила Сюзанне написать слова на английском языке. Так родилась наша песня «I`ll Stand Be You» — «Я рядом с тобой». Песня эта — не просто призыв жить в мире и согласии, она о чувстве локтя, о единении сердец, о том, что «если кому-то больно, то и нам будет больно».
Простые, незамысловатые слова, но с глубоким подтекстом. Когда соприкасаешься с чужой бедой, с горем людей, то становишься человечнее и добрее, потому что в тебе пробуждаются сострадание и любовь.
Из письма Виктории Салимовой Президенту Узбекистана Исламу Каримову.
«Я уроженка города Самарканда. Обожаю свой город и горжусь им. Очень рада, что нашла себе замечательную подругу из-за океана. Мы с ней стали совсем как две сестры. А еще я горжусь Вами, Ислам Абдуганиевич, и Вашими поступками. Я счастлива, что наша страна смогла оказать посильную помощь американскому народу в борьбе с международным терроризмом. Мы родились и выросли в мирное время и не хотим войны. Мы за мир во всем мире! Хотим пожелать нашим президентам такой же дружбы, как наша, и чтобы наши страны стали неразлучными сестрами».
— Знаешь, мне было очень грустно уезжать из Америки, но еще грустнее будет уезжать из Самарканда. Во многом благодаря тебе он стал для меня родным городом! — поведала Сюзанна своей подруге. Летом она уедет в Штаты, где продолжит свое образование. Сюзанна решила стать учительницей английского языка. И сделала этот выбор в расчете на то, что обязательно вернется на узбекскую землю и будет обучать языку нашу детвору. И это вполне соответствует серьезным намерениям семьи Фэт надолго обосноваться в древнем городе. Между прочим, теперь у него есть еще одна горячая почитательница. Это такая же юная и голубоглазая Джесси — землячка Сюзанны, с которой они познакомились еще в Цинциннати в летнем лагере. Сейчас Джесси учится во Франции и тепло вспоминает поездку по приглашению подруги в Самарканд, который остается в ее сердце таким же кусочком радуги.
Ради добрых дел приехала в Узбекистан американская семья. Миссия представляемой Д. Фэтом ассоциации заключается в оказании гуманитарной помощи, в том числе и нашей стране.
И уже никто вокруг не удивляется, увидев Синди, мать Сюзанны, в узбекском платье из хан-атласа, которое, к слову сказать, ей очень к лицу. Для нее национальный наряд — не частица восточной экзотики. Она надевает его в знак единения с нами, уважения нашего народного обычая. В знак понимания.
В доме Фэт сотни сделанных ими фотографий с видами Самарканда.
— Мне очень нравится Узбекистан, Самарканд. С Викой я часто бываю на Регистане, Гур-Эмире, побывали и там, где стояла знаменитая обсерватория Улугбека, а ваши базары красочней любых картинных галерей. Не случайно, видимо, так колоритны работы местных художников, — говорит Сюзанна после посещения одной из галерей, где она на днях побывала со своей подругой.
Беседуя с Викторией и Сюзанной, не могли мы обойти и такую тему, как современная молодежь. И снова — поразительное единодушие. Им одинаково малосимпатичны молодые люди, отягощенные жаждой материальных благ. Искренне жаль своих сверстников, которые «убивают» каждый вечер на дискотеках, в веселых компаниях, в поисках острых ощущений, и вовсе неприемлема позиция тех, которые хотят «взять от жизни все». «Все» это и наркотики — самая страшная ловушка для безвольных, обманывающих себя с легкостью мотылька, летящего на свет к костру, чтобы в нем сгореть.
Когда слушаешь их искренние, далекие от коньюнктуры и конформизма высказывания, невольно приходишь к выводу: а ведь они являют собой лицо нового поколения двух стран, а может, и всей планеты. Той юности, которой жить, работать, творить в XXI веке, делать человечество лучше, миролюбивей, добрее и счастливее.
Пример Вики, которая никогда не была в Америке, вполне характерен для американского образа жизни. Она упорно, настойчиво идет к своей заветной цели — творить музыку, дарить свои песни людям. А ведь стремление быть впереди, вера в свои силы и способности, талант — это то, чем дорожат американцы и благодаря чему добиваются успеха.
В Самарканде Сюзанна Фэт открыла нечто совершенно иное в себе и в окружающих людях. Это город, в котором слышится течение реки Времен. Здесь сходятся пути караванов и культур Востока и Запада. В этом городе привычно звучит, дружески соприкасается разноязычная речь, его жители говорят на узбекском, русском, таджикском, а теперь и на других языках. Добрососедство, радушие, веротерпимость — то, что сегодня мы именуем емким словом толерантность, у всех, кто живет на этой благословенной земле, издавна в крови.
Сюзанна всем сердцем восприняла нашу страну, гостеприимство. За короткий срок она успела полюбить наш край, о котором раньше ничего не знала. И расписная тюбетейка на ее русой голове, и дутар в ее музыкальных руках — не есть ли это искреннее желание стать ближе к нам? Одним словом, на пороге своего восемнадцатилетия подруги полны светлых надежд и оптимизма. А это залог их грядущих удач и достижений на трудных дорогах жизни.
podrugi
И потому нет ничего удивительного в том, что они решились на такой серьезный шаг: написать письма президентам двух стран — США и Узбекистана — и поведать о своей дружбе. О том, как это здорово, когда рядом с тобой настоящий друг…
Наталья Шакирова.
Соб. корр. «Правды Востока».
Раим Фархади.

ВИЗИТНАЯ КАРТОЧКА… ОТДЫХА

Буквально на глазах преображается так называемая «Лысая гора», на вершине которой к маю этого года появится новый уголок отдыха.
Дело в том, что эта гора находится на въезде в Джизак со стороны Самарканда. И, разумеется, гости города могут сразу же убедиться в его красоте и привлекательности по этой «визитной» карточке.
Понятно и то, что отдых горожан не должен ассоциироваться с пикником на обочине. Так что к «горе» придут все, кому дорог свежий ветерок, кто радуется буйной зелени и серебру фонтанов. Прогулочные дорожки, клумбы, редкие декоративные и плодовые деревья, оригинальное освещение и прочее, что может способствовать нормальному времяпрепровождению, обрадуют джизакцев.
Пока здесь «колдуют» строители треста СУ «Курилиш», АООТ «Жиззахуйкурилиш», ПМК-5, АТП-22, ХАТП-4 и АТП-2517, частные фирмы. Они наметили выполнить строймонтаж на 460 млн сумов. Контуры зоны отдыха обретают четкие очертания. Сроки застройки жестки, но, как считают в городском хокимияте и сами строители, вполне реальные.
Николай Барашкин.
Соб. корр. «Правды Востока».
г. Джизак.
sanatoriy
САМАЯ ЖЕЛАННАЯ ПОРА
Около восьми тысяч джизакских школьников отдохнут предстоящим летом в семнадцати загородных, 28 пришкольных и двух спортивно-оздоровительных лагерях.
Облсовпроф планирует детский отдых организовать в три смены. А чтобы не попасть в прошлогоднюю авральную ситуацию, подготовку зон отдыха твердо решено закончить до 20 мая. Особая ответственность ложится в связи с этим на хокимияты Джизака и райнов, предприятия и организации, спонсоров.
Особое внимание обращено на организацию отдыха воспитанников домов «Мехрибонлик», школ-интернатов, детей из малообеспеченных семей. Они получат бесплатные и льготные путевки. На это выделено 14 млн сумов бюджетных денег, 70 млн сумов — из фонда профсоюзов. Как считают специалисты, этого достаточно, чтобы дети могли как следует поправить здоровье.
Полезный опыт накоплен в прошлом году. Не всем школьникам Пахтакорского района довелось побывать в загородных лагерях, поэтому местный сельскохозяйственный колледж предоставил свои услуги. Ребята жили в прекрасных условиях, хорошо питались и помогли учебному заведению озеленить территорию и благоустроить ее. Сегодня джизакцы анализируют такой опыт и скорее всего используют его. Давно пора подумать и об организации «золотых каникул» на берегах Арнасайских разливов, озер Тузкан и Айдаркуль. Такой отдых, если его хорошо организовать, мог бы оказаться не хуже, чем лето, проведенное, скажем, на Черном море или Иссык-Куле.
Николай Барашкин.
Соб. корр. «Правды Востока».
г. Джизак.

Узбекистан на ярмарке в Бельгии

В Брюсселе прошла традиционная туристическая ярмарка «Бельазия», отмечающая в этом году свое десятилетие.
В работе этого крупнейшего туристического форума приняли участие около 90 туристических фирм и авиакомпаний из различных стран Азии.
Стенд нашей страны на нынешнем форуме привлек большое внимание посетителей. Неподдельный интерес вызвал и предложенный маршрут по Великому шелковому пути с посещением Самарканда, Бухары и Хивы.
По мнению организаторов выставки, Узбекистан, располагающий большим туристическим потенциалом, имеет все возможности стать в будущем одной из ведущих туристических стран в мире.
Согласно существующей традиции ежегодно одно из азиатских государств выступает в роли своеобразной хозяйки ярмарки, которая готовит обширную фольклорную программу.
Примечательно, что председатель оргкомитета ярмарки Жилбер Роэлс, учитывая богатейшие культурные традиции узбекского народа, а также огромный туристический потенциал нашей страны, официально пригласил Узбекистан стать страной-хозяйкой на ярмарке в следующем 2003 году.
Дж. Дехканов.
ИА «Жахон».
Брюссель.
belgum
УЗБЕКСКИЕ КУКЛЫ В ГЕРМАНИИ
Коллектив Бухарского национального кукольного театра-студии, созданного на базе Бухарского областного отделения творческого объединения «Тасвирий ойина», вернулся из поездки в Германию. Коллектив под руководством талантливого молодого режиссера Буранжана Акобирова успешно представил свои спектакли и концерты в Берлине и Мюнхене и, тем самым, продемонстрировал традиции узбекского национального кукольного искусства.
Во время спектаклей зрители аплодировали таким кукольникам, как Лубат Давлатова, Суръат Сахибов, Мадина Акобирова, Дильдора Ашурова, а также начинающим молодым ученикам. Немецкие зрители высоко оценили такие спектакли в их исполнении, как «Афанди и котел», «Свадьба», а также сцены, рассказывающие о традициях и обычаях нашего народа, веселые песни.
Ильхом Сафар.
Корр. УзА.

РЫБАЛКА В ПЕРИОД НЕРЕСТА

Ночью прошел теплый дождь, а после него ярко зазеленела молодая трава. Сердце какого рыболова удержится, чтобы не рвануться в дорогу к заветным водоемам! В это время все «рыбье население» постепенно покидает зимние пристанища в озерах и реках, подходит ближе к берегам, а в реках — на отмели со слабым течением. Изголодавшаяся за зиму рыба жадно хватает насадку. Поклевки, как правило, следуют немедленно, едва снасть опустилась в воду…
Чем теплее весенние дни, тем активнее идет икромет и, следовательно, наступает запрет на всякое рыболовство. Как быть любителям удочки? Почему такие строгие ограничения? С такими и другими вопросами мы обратились в Республиканскую государственную инспекцию по охране и рациональному использованию животного, растительного мира и заповедников при Госкомприроде Республики Узбекистан. Вот что рассказал первый заместитель начальника управления Госбиоконтроля Акмаль Исмаилович Джурабеков:
— Давно признано, что охрана природы — задача общечеловеческая. В нашей стране ее решению уделяется особое внимание. Охрана недр земли, ее ресурсов, растительного и животного мира — конституционное требование. Вряд ли найдется в нашей республике человек, который не понимал бы, что надо бережно относиться к природе не только тогда, когда осваиваются новые земли, создаются искусственные моря, строятся плотины, а повседневно и ежечасно, при каждой встрече с природой.
— Если мы внимательно прочитаем правила рыболовства в водоемах нашей республики, то убедимся, что рыболовы-любители располагают поистине прекрасными возможностями, — продолжил Акмаль Исмаилович. — В соответствии с правилами спортивная и любительская ловля рыбы разрешается с соблюдением установленных сроков всем гражданам бесплатно, удочками всех наименований, во всех водоемах, за исключением запретных мест. Однако с целью создания наиболее благоприятных условий для воспроизводства и охраны рыбных запасов правилами установлены некоторые строгие ограничения или просто запреты.
А теперь уточним, что следует понимать под выражениями «запрещенные способы» и «запрещенные орудия рыболовства». Эти выражения означают, что категорически запрещено бить острогой, багром, из ружей, использовать для глушения рыбы взрывчатые и отравляющие вещества, электроток, преграждать пути движения рыб на нерестилища. Рыболовам-любителям запрещено применять сети, неводы, сачки, бредни, накидки, «пауки», верши, «телевизоры», электроловы.
Есть заядлые любители рыбной ловли, которые считают, что наши рыбные запасы неистощимы, что рыбы хватит на всех и что ничего не случится, если они «загарпунят» несколько сазанов, идущих на нерест. Когда такого нарушителя называешь браконьером, считает, что его оскорбили.
Во время нереста рыба особо нуждается в охране — ведь в это время решается судьба ее потомства. Вот почему весной инспекция Госбиоконтроля накладывает запрет на всякое рыболовство. Давно известно, что во время икромета один день может стоить десятков тысяч спасенных мальков ценных пород рыб.
Не дремлют в эти ответственные дни и браконьеры. У этих нечистых на руку людей свой потребительский интерес. Их приманивает то, что слишком уж легко добыть в это время рыбу, причем в количествах немалых. Некоторые любители «забывают», что разрешается вылавливать не более пяти килограммов рыбы за выезд и только удочками.
Как показывает практика, нарушители правил рыболовства редко признают себя виновными. Браконьеры всячески выкручиваются, придумывают в свое оправдание всевозможные, порой маловразумительные и путаные объяснения.
Но как бы они ни заметали следы, от заслуженного наказания им уйти не удается. Вот тому примеры. За минувший год задержано 4367 браконьеров, на них наложен штраф — 11064 тысячи сумов. За незаконно отловленную рыбу предъявлен иск на сумму, превышающую 3499,1 тысячи сумов. У браконьеров изъято 510 сетей, конфисковано восемь тысяч килограммов рыбы, а на злостных нарушителей дела переданы в следственные органы для привлечения их к уголовной ответственности.
ryba1
В целях создания лучших условий для отдыха населения городов и рабочих поселков водоемы закрепляются за обществами охотников и рыболовов. Здесь они призваны заниматься воспроизводством и охраной рыбных запасов. На время икромета органы охраны природы отводят водоемы или участки на них для удильщиков.
А теперь о сроках весеннего запрета на всякое рыболовство. Они не одинаковы и устанавливаются в зависимости от местных климатических показаний. В текущем году на период нереста введен запрет на Амударье и Сырдарье — с 16 марта по 31 мая, по водоемам Республики Каракалпакстан — с 25 апреля по 10 июля, по остальным водоемам — с 16 апреля по 31 мая.
Все рыбодобывающие организации на период запрета обязаны вывезти орудия лова за пределы рыбопромысловых участков, опечатать их в складских помещениях.
Особенно отрицательно действует на нерест рыбы шум моторных лодок. Вот почему в этот период плавание на всех водоемах, где добывается рыба, запрещено. Следует напомнить, что за нарушение правил рыболовства законодательством предусмотрена уголовная, административная и материальная ответственность.
Записал Масгут Махмутов.

ЖЕНЩИНА ЗА РУЛЕМ

Вот уж никогда не думал, что в программе обучения будущих водителей в автошколе учитывается не только возраст, образование, подготовленность, но и пол слушателя. Ведь теория, правовой курс, Правила дорожного движения, работа в лаборатории практических занятий и на тренажере вроде бы одинаковы для всех независимо мужчина ты или женщина.
— И это действительно так, — говорит директор Республиканской автошколы Добровольного общества автомотолюбителей Узбекистана Шарип Ирназаров. — Но когда мы пересаживаем курсантов из аудитории за руль учебного автомобиля, учитываем, кто у нас на левом сиденьи — мужчина или женщина, в каком возрасте, какова их реакция на изменяющуюся обстановку во время движения по дороге. И если это женщина, то инструктор за несколько занятий старается изучить ее характер, интуицию.
Есть такое мнение, что только мужчины надежно управляют автомобилем. А статистика говорит об обратном: в соотношении с количеством выданных водительских прав у женщин больше мелких нарушений, но на их счету меньше серьезных дорожно-транспортных происшествий. Очень редко за руль садится женщина в нетрезвом состоянии. Медики утверждают, что женщины-водители более собранны и внимательны, особенно на протяженных маршрутах. Все это мы учитываем, работая с прекрасной половиной аудитории.
Да вот как раз выезжает с курсанткой наш старейший мастер Хаджиакбар Косимов. Поговорите с ним.
За рулем «Тико» Дурдона Нурмухамедова. Она выводит машину за пределы автошколы. Выжидает у обочины дороги, пока по шоссе промчится поток автомобилей, и нажимает на «газ»… Ходжиакбар Таирович чуть слышно рекомендует ей следовать во втором ряду, выдерживая дистанцию. Машину «прижимают» со всех сторон. Дурдона ведет машину хладнокровно. Ведь сегодня идет сдача экзамена по четвертой, последней теме «Вождение на дорогах с интенсивным движением». Пока днем, но впереди еще и выезд в темное время суток.
За четыре месяца вместе с другими курсантами она прошла курс теории и практики вождения, изучила двигатель.
— Вся тринадцатая группа, — говорит Хаджиакбар Таирович, — неплохо подготовлена. Из 30 человек большая часть — женщины. Работая с ними, мы учитываем их природную осторожность, эмоциональность и даже некоторую робость. Последнее особенно важно. Непомерная робость может помешать правильно оценить собственные силы и возможности, спокойно обдумать свои действия. Поэтому мы, инструкторы, стараемся привить курсанткам умение оперативно принимать правильные решения.
Почти все женщины в начале обучения, садясь в машину, судорожно схватившись за руль, упираются взглядом в переднее стекло, не видя ничего вокруг, не обращая даже внимания на зеркало заднего вида. Поэтому приучаем наших воспитанниц прежде всего поправить сиденье так, чтобы им было комфортно, чтобы видеть через заднее стекло все пространство. Предлагаем расслабить мышцы и рук, и ног. И только потом уже начинать запуск двигателя.
Во время движения ни один из мастеров практического обучения никогда не повышает голос, не делает замечаний. Только четкие указания, и то до тех пор, пока водитель сам не начнет реагировать на дорожные знаки. После завершения выезда проводим обсуждение.
Так было и в этот раз. Вернувшись в автошколу, Ходжиакбар Таирович сделал анализ поездки Дурдоны Нурмухамедовой, обратив внимание на резкую подачу машины назад. Кстати, самого нелюбимого женщинами-водителями маневра, особенно в ночное время. При заезде в «гараж» чуть не задела «ворота»…
Словом, обычный разбор «полетов», что делают все инструкторы, в частности Убай Каримов и Басит Мухамедов. Они тоже работали с курсантками из 13-й группы Хулкар Исламовой, Назимой Кадыровой, Мохибону Ходжиахмедовой и другими.
Из мастеров Ходжиакбар Таирович, пожалуй, самый опытный — он в автошколе с 1979 года. В год обучал по 20-25 человек. Начинал работать на «Волге», а потом с поступлением отечественных машин пересел за руль «Тико». Учить на нем — одно удовольствие. А вообще-то в школе принято учитывать желание будущих курсантов: на какой марке машин они будут практиковаться, какое время им удобно для занятий. Бывают дни, когда преподаватели и мастера на работе с раннего утра до ночных выездов.
Поговорите с ведущими преподавателями учебного заведения Шавкатом Хабусовым или Батыром Ахмедовым, инструкторами Хасаном Туйчиевым или Абдугафаром Ибрагимовым, и каждый из них отметит высокий уровень подготовки автолюбителей, в том числе и женщин. Они и на экзаменах в Службе безопасности дорожного движения показывают хорошие знания. Выпускницы, например, 1997 года из 11-й группы Индира Ахмедова, Ширин Тошматова, Эльвира Фишер и другие пишут в автошколу, что до сих пор ездят без дорожно-транспортных нарушений, и благодарят своих наставников.
Обычно на заключительные испытания в СБДД выпускников сопровождает заместитель директора школы Валерий Мощенко. И он считает, что их питомцы на голову выше в сравнении с другими потому, что сама автошкола стала подлинно методическим центром среди подобных учебных заведений Добровольного общества.
— Мы специально создали все условия именно столичной школе , — говорит председатель Центрального совета общества Валентин Касымов, — чтобы учить региональные кадры организации учебного процесса. Именно в ташкентской автошколе впервые были созданы в Год женщин курсы для их обучения, а также постоянно обновляется автопарк учебных машин современными отечественными, внедряется компьютерное обучение. Учебное заведение оказывает методическую и техническую помощь региональным. В том числе и в подготовке женщин-водителей. До семи тысяч человек ежегодно покидают стены автошкол. И почти половина — представительницы прекрасного пола. Сегодня умение управлять автомобилем они считают неотъемлемой частью своей жизни.
zhenshina_za_rulem
Борис Палацкий.
Корр. «Правды Востока».