Домой » Август » ДРУЗЕЙ МОИХ ПРЕКРАСНЫЕ ЧЕРТЫ…

ДРУЗЕЙ МОИХ ПРЕКРАСНЫЕ ЧЕРТЫ…

«Гутен морген, привет, как дела?» — эти радостные возгласы на немецком и русском языках звучали в Фергане, где проходили Дни немецкой культуры. Здесь встретились молодежные творческие коллективы из Ташкента и Ферганы, Самарканда и Бухары, где созданы культурные центры немцев Узбекистана. Интересные спектакли и концерты собрали большую зрительскую аудиторию поклонников классического и современного искусства — тех, кто любит немецкую культуру, изучает традиции, обряды и язык.
Не случайно повсюду на этом празднике звучала песня под аккомпанемент гитары: «Как здорово, что все мы здесь сегодня собрались»… Хотя со времени последней встречи молодежи в «Шпрах-лагере» в Хумсане прошло немного времени, все успели соскучиться, и ферганская встреча создавала особую атмосферу радости и веселья.
— Дни культуры — это своеобразный творческий отчет немецких молодежных коллективов о том, что создано за год, — рассказывает председатель республиканского центра немцев Узбекистана Ирина Алексеевна Щур. — Ферганская встреча — третья после Самарканда и Бухары, которые проводились с 2000 года. Каждая из них имеет свою «изюминку», открывает новые таланты и помогает обмениваться опытом.
Чем на этот раз порадовали зрителей творческие коллективы? Это мини-спектакль на немецком языке «Мнимый больной», поставленный по оригинальному сценарию ферганской школы № 6, где углубленно изучается немецкий язык, и современные постановки «Хозяин» — о деспотизме иных мужей и коварстве жен, «Все — звезды!» — спектакль-пародия на современных певцов и актеров, «Сим-Силубим» — новая версия сказки об Аладдине и царевне Будур, а также обновленная трактовка комедии Шекспира «Двенадцатая ночь», прошедшая с большим успехом. Характерный штрих: долго не отпускали со сцены любимца публики Игоря Вихрова, с искрометным юмором сыгравшего одну из главных комических ролей — сэра Эндрю Эгьючика. Войдя в образ непутевого героя, незадачливого поклонника молодой графини Оливии (Агата Гурто), он на ходу импровизировал, вызывая неописуемый восторг зрителей, особенно детей, носился с репликами по залу, обращался к публике в самые трагические моменты его жизни и… получал дельные советы от детворы. Его не отпускали со сцены до тех пор, пока он, устав от такого «бремени славы», не воскликнул: «Кто хочет со мной сфотографироваться?» И тут же детвора повскакивала с мест, чтобы попасть на фото с артистом.
Автографы раздавали все — незадачливый управитель замка Оливии — Мальволио (Артем Фольц) и придворный шут Фесте (Санти Ибрагимов), сэр Тоби Бэлч (Андрей Романов) и камеристка Мария (Анна Слученкова), другие полюбившиеся актеры Ташкентского молодежного театра «Югендштерн» — «Звезда юности».
Если первый день своеобразного фестиваля немецкой культуры проходил в большом зале Дворца культуры нефтяников «Нефтчи» и собрал почти полутысячную аудиторию, то спектакли и концерты второго дня стали камерными, предоставив возможность гостям ближе познакомиться с оригинальными произведениями и с тем, что создано за год и уже показано на разных сценических площадках.
Плотная программа гастролей не оставляла места для свободного общения, поэтому беседы проходили в транспорте и в антрактах, во время небольших перерывов между постановками и концертами. А спрашивать было о чем.
— Что в переводе означает название центра «Видергебурт» и почему символом стала птица Феникс?
— «Видергебурт» — это возрождение. Птица Феникс тоже символизирует возрождение из пепла. Это означает возрождение немецкой культуры здесь, на территории Узбекистана, — рассказывает И.А.Щур. — Пока мы объединяем четыре культурных центра, во главе которых стоит республиканский центр. Мечтаем о создании культурных центров в Джизаке и Алмалыке, где компактно живут немцы.
— С какого возраста дети начинают заниматься в театрально-концертных студиях немецких центров?
— Возраст не ограничен, но, как показывает практика, самые юные — это пуберталь — подростки от 10 до 14 лет. С ними активно работает Галина Николаевна Бокова, — говорит И.А.Щур. — Это самый сложный возраст для работы, но и самый интересный, благодатный. Именно в этом возрасте происходит становление человека, его характера, определение критериев в жизни, идеалов и ориентиров. Я очень рада, что в немецких центрах очень много работы проводится именно с этой возрастной категорией. Нужно больше внимания уделять молодежи, помогать им развивать свои таланты, давать четкие ориентиры в жизни. Такое развитие можно получить не только в молодежных секциях, но и в открывшемся в этом году «Шпрах-лагере», где, кроме всего прочего, учат разговорной речи.
В дни немецкой культуры звучало много характерных немецких выражений. Например, во всяком явлении есть «нахтале» и «форхтале» — положительные и отрицательные стороны. Я узнала, что если хочешь сделать хороший подарок немцу, то лучше всего подарить букет роз. Если вы дарите алые розы, то это всегда символично и означает признание в любви. Поэтому нужно хорошенько подумать о ваших романтических чувствах, прежде чем дарить немцу алые розы.
Сеть немецких культурных центров по стране — это не только молодежное направление с театрами, студиями и досуговыми центрами, «Шпрах-лагерем», туристическим и медицинским колледжами, где уже есть и предполагаются пилотные проекты с Германией. Здесь ведется разносторонняя работа с разными возрастными категориями, о которой говорили руководители областных немецких центров.
В республиканском центре в Ташкенте открыты «Синьор-клуб» и «Фрауэн-клуб». Есть сектор социальной поддержки, свои медицинские центры, работает линия гуманитарной помощи.
«Синьор-клуб» — это не клуб мужчин, а клуб пожилого человека, где можно найти единомышленников. В общем-то, это название чисто символическое, потому что сюда приходят люди разных возрастов, начиная с сорока лет. На Рождество члены клуба охотно и с большим удовольствием мастерили кранцен — рождественский венок со свечами, испекли пироги и накрыли столы. Они пели и общались, в общем, провели замечательный рождественский праздник, который доставил всем огромное удовольствие.
Месяц назад «Синьор-клуб» провел красочный этнографический праздник, посвященный традиционному немецкому костюму. Все пришли в ярких национальных костюмах, сшитых своими руками или хранившихся в сундуках. В Германии каждый город имеет свои особенности и традиции в костюме. Со стороны было трогательно смотреть, как участники праздника рассказывали друг другу об истории своего костюма. А профессионально об этом на празднике рассказала танцовщица Нина Ивановна Гайер.
Популярный «Фрауэн-клуб» создан для женщин в возрасте за тридцать, которые полны жизни, оптимизма, интересуются модными нарядами и стремятся к общению. Недавно в Москву на занятия в «Летней академии» поехала член молодежного клуба Кристина Гергард. Где, как не в молодежном и «Фрауэн-клубе» потом передавать свои впечатления и рассказывать о современных разработках дизайнеров в современной моде и в немецком костюме, о традициях и новаторстве, о возможностях творчества в моде и декоративном направлении?
В «Летнюю академию» немцы Узбекистана приглашены впервые. Академия создана несколько лет назад специально для членов немецкой диаспоры стран СНГ. Ее работой руководит немецкий клуб Москвы «Югендринг» — «Молодежное кольцо». В «Летней академии» есть секции разных направлений. Есть еще «Зимняя академия», где в прошлом году на отделение народного танца был приглашен Артем Фольц — руководитель танцевальной студии. Пять лет он руководит различными танцевальными коллективами — студией спортивного танца (бывшая студия бального танца) и тремя ансамблями немецкого народного танца.
Одна из характерных черт немецкой национальной культуры и традиций — бережное отношение к старшему поколению, социальная защита людей этой возрастной категории. Социальный блок в немецком культурном центре ведет председатель — Ирина Алексеевна Щур.
— У нас созданы медико-социальные станции. Они были организованы по межправительственному соглашению в 1995 году между правительствами Узбекистана и Германии. В документе сказано, что Красный Крест Германии организует медико-социальные станции в нашей стране при поддержке Красного Полумесяца Узбекистана. Эти станции работают уже с 1995 года. Сюда приходит гуманитарная помощь по линии Красного Креста с медикаментами, перевязочными и другими вспомогательными материалами. Этой гуманитарной помощью пользуются члены немецкой диаспоры и другие жители Узбекистана — инвалиды, малообеспеченные и многодетные семьи. В Ташкенте такой станцией руководит врач Елена Миронова, которая вкладывает в это дело всю душу.
В стране создано пять станций медико-социальной помощи — в Ташкенте, Бухаре и Самарканде, Фергане и Гулистане. Станции оказывают поддержку четырем областным больницам (в названных городах, кроме Ташкента). При нескольких станциях созданы стоматологические кабинеты, ведется экс-пресс-диагностика — делают УЗИ, снимают кардиограммы и так далее. Не секрет, что в обычных поликлиниках и больницах это стоит дорого, а на станциях медико-социальной помощи экспресс-диагностика проводится бесплатно и профессионально. Это очень большая поддержка для людей.
В прошлом году культурный центр немцев Узбекистана совместно с Германским бюро технического содействия навели мосты по линии частной гуманитарной помощи. На просьбу о помощи откликнулись активи-сты благотворительной организации фрау Пэкса и фрау Ваупел. Эти две замечательные женщины вместе со своими помощницами собрали в Германии немалую гуманитарную помощь для Узбекистана. В прошлом году гуманитарную помощь раздали нуждающимся членам немецкой диаспоры. Там были вещи не только для пожилых людей, но и детская одежда, современная одежда для молодежи. Люди были рады такой поддержке, особенно приятно было получить подарки, сделанные с дружеским участием и с любовью со стороны этих пожилых женщин из Германии, которые находят и время, и силы на поддержку людей, проживающих в общем-то в далекой от них стране.
Милосердие проявляют в немецком культурном центре и в неординарных ситуациях. Однажды сюда обратилась женщина- инвалид с просьбой оказать материальную поддержку. Ей не на что было выкупить ортопедическую обувь. Центр взялся решить эту проблему. Другой случай — недавно молодая семья попала в сложное положение — их трехлетний ребенок начал терять слух. Нужно было срочно выехать на лечение в Германию. И эту проблему решил немецкий культурный центр.
Сегодня в стране более 16 тысяч членов немецкой диаспоры, а если учитывать смешанные браки и детей, то набирается около 24 тысяч человек. Возникает вопрос, как руководить таким большим количеством разных людей?
— Ирина Алексеевна, у вас огромный массив работы. Однако, на первый взгляд, вы кажетесь человеком очень спокойным, уравновешенным, мягким, хотя и внутренне собранным. Глядя на идеальный порядок, размеренность и пунктуальность в работе немецкого культурного центра, я думаю, что вы как председатель — это как бы железная рука в бархатной перчатке. На кого вы опираетесь в своей работе, кто ваши помощники? Может быть, общественные организации, посольство Германии?
— Это Светлана Зайцева — председатель молодежного клуба, она курирует весь аспект молодежной работы. Здесь детская секция и молодежный клуб, танцы и спортивные мероприятия. Другой человек, который активно помогает в работе с молодежью и детьми, — Мария Григорьевна Рекк, которая, не считаясь со временем, ведет большой блок работы и, по существу, это надежный соратник в работе. Много внимания уделяет работе с подростками Галина Бокова. Она режиссер, ведет работу с детской и юношеской театральными студиями. А по большому счету я опираюсь на активистов немецкой диаспоры, которые добровольно готовы помочь в организации нашей работы.
… Еще не вечер, а нам уже пора прощаться. Жаль расставаться с новыми знакомыми, но, как сказал поэт, без расставаний не будет и встреч — новых, ярких, волнующих.
Наталья Полянская.